检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(143)
学位论文(13)
报纸(10)
图书(5)
会议论文(2)
按栏目分组
历史名人 (106)
地方文献 (55)
地方风物 (11)
非遗保护 (1)
按年份分组
2013(7)
2012(13)
2011(14)
2010(14)
2008(10)
2007(11)
2000(4)
1992(3)
1987(3)
1981(2)
按来源分组
其它(18)
戏曲研究(6)
中国戏剧(2)
红楼梦学刊(1)
东华理工大学学报·社会科学版(1)
当代戏剧(1)
文史参考(1)
唐山师范学院学报(1)
幸福(悦读)(1)
晋中学院学报(1)
邯郸记》与地域文化
作者:郑艳玲 齐艳伟  来源:唐山师范学院学报 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 邯郸记》  邯郸记》  黄粱梦  黄粱梦  邯郸  邯郸  赵文化  赵文化 
描述:邯郸记》这部戏剧一方面极力渲染了邯郸之地的人杰地灵,另一方面又通过卢生的波折命运,表现出赵文化中勇武任侠、放荡游冶的特点.因此,《邯郸记》不仅是黄粱梦故事的精华所在,同时也是一部彰显地域文化的杰作.
江西临川方言语音特点
作者:左国春  来源:文教资料 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 临川方言  音韵特点  中古音系 
描述:临川方言是赣方言的代表性方言之一,有“中古语音活化石”的美誉。文章归纳出临川方言19个声母、67个韵母和7个单字调(不含轻声),探析了临川方言声韵调的基本特点,从声、韵、调三方面对临川方言与中古音系
浅谈大同方言的入声
作者:李伟东  来源:时代文学 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 大同方言  入声  舒化  促变  变调 
描述:入声调作为一种特殊的汉语声调,在普通话里已经基本消失,派入其他四声中了,但在晋语中这一特殊的声调却保留了下来,成为晋语方言的一大特色,本文结合大同方言研究的现状及调查人员的发音情况对大同方言的入声
江西临川方言的文白异读
作者:左国春  来源:文教资料 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 临川方言  文读  白读  全文音标 
描述:临川方言的文白异读具有自身特点,文白异读是语词中能体现雅/土两种不同风格色彩的音类差别。文章从声母、韵母和声调三方面探析了临川方言的文白系统,并归纳其特点。
汤显祖《邯郸记》中的悲剧意蕴
作者:王耀可  来源:运城学院学报 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 邯郸记》  汤显祖  悲剧意蕴  黄粱一梦 
描述:邯郸记》作为汤显祖“临川四梦”的最后一梦,也是汤显祖最后一部剧作.在这部剧作中,汤显祖把自己政治上的失意和毕生的感悟,都化为满腔的悲愤、悲悯和悲凉倾注其中,使得《邯郸记》充满了浓厚的悲剧意蕴.
异体同构的古典文学精品:漫谈《邯郸记》与《金瓶梅》
作者:郑艳玲  来源:四川戏剧 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 邯郸记》  《金瓶梅》  人物  主题  叙事 
描述:邯郸记》和《金瓶梅》两部作品在人物性格与命运、故事叙事模式与相关细节、作品主题及其悲剧意味等方面存在极大的相似性,但由于二者体制不同,其具体表现也就千差万别。
关联理论视域下文化负载词的翻译:以汪榕培英译《邯郸记》为例
作者:吴雯  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论  文化负载词  邯郸记》  最佳关联  翻译方法 
描述:的明示推理过程,有三方参与,包括原文作者,译者和译文读者,成功的翻译是在在原文作者与译文读者之间获得最佳关联。 《邯郸记》在汤显祖“临川四梦”中位居第二,地位仅次于《牡丹亭》。通过卢生的黄粱一梦