检索结果相关分组
《还魂》古俗
作者:王政  来源:戏曲研究 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  戏曲研究  牡丹亭  汤显祖  中国古代  女主人公  六个方面  民间传说  阎王  拍案惊奇 
描述:汤显祖《牡丹亭》又称《还魂》。清代吴人在《三妇评〈牡丹亭〉杂记》中一再叹服它的还魂关目为奇异之笔,并云:然则丽娘之果有其人?其实,剧中女主人公杜丽娘的因情而死、因情而生,就情节来说,也并非奇谲
塔剿匪
作者:高文焕  来源:老友 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 剿匪  国民党军队  土匪  发动群众  人民政府  南城  南丰  黎川  军峰山  政策攻心 
描述:等县当时还没解放,我负责的该区里塔村(原伪乡政府所在地,现为
曾巩诗之题
作者:赵润金  来源:南华大学学报(社会科学版) 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 悦道  阅道  宫保  少保 
描述:《全宋诗.曾巩诗》中涉及赵扌卞的六首诗之题目有讹。《余杭久旱赵悦道入境之夕四郊雨足二首》中“悦道”为“阅道”之讹。《寄赵宫保》、《和酬赵宫保致政言怀二首》、《和赵宫保别杭州》等诗之题中“宫保”为“少保”之讹。
试比较《西厢记》与《牡丹亭
作者:韩秀玲 郝文利  来源:承德民族师专学报 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 西厢记  西厢记  牡丹亭  牡丹亭  比较  比较 
描述:牡丹亭》之于《西厢记》,是划时代的发展。这体现在主题思想、表现手段、塑造人物形象的方法等。通过二者比较,可以看到《牡丹亭》在思想和艺术上的独特成就。
牡丹亭》和《罗密欧与朱丽叶》之爱情比较
作者:姚文振  来源:社科纵横 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 罗密欧与朱丽叶  罗密欧与朱丽叶  牡丹亭  牡丹亭  爱情故事  爱情故事 
描述:汤显祖的《牡丹亭》和莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》都是出现在16世纪60年代的爱情戏剧,两部作品都是表达了追求爱情反对封建的主题,本文拟就两部作品异同做一比较。
牡丹亭》“至情”观
作者:瞿华英  来源:山东教育学院学报 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  汤显祖  牡丹亭  牡丹亭  至情  至情 
描述:汤显祖以“临川四梦”构建应和时代的“至情”理想,他一生“为情作使”、“为情转易”,《牡丹亭》对至情进行了直接大胆的描写和歌颂。但是作为儒生,合理合法的社会准则依然会作为一个尺度保留在心中。汤氏试图
古代戏曲选本中的《牡丹亭》改编
作者:赵天为  来源:戏曲艺术 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 戏曲选本  戏曲选本  牡丹亭  牡丹亭  改编  改编 
描述:戏曲选本所反映的主要是《牡丹亭》折子戏的改动情况,戏曲演员凭借着多年积累的经验,对原本进行加工提炼。他们删除繁文赘曲,添改曲文人物,增饰宾白科浑,添注身段表演、穿关道具,调整行当角色,使这些单折凝聚
牡丹亭》两译本的文化分析:从目的论的角度
作者:熊灵燕  年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭  目的论  以充分为中心的评价标准  高度浓缩的语言 
描述:采取的翻译方法和策略,以便创造出功能上充分的目的文本。在目的论中,目的文本好坏的评价标准不是等值而是充分发挥了译者想要译文发挥的作用。本文尝试从目的论的角度分析《牡丹亭》的文化翻译,看翻译目的在翻译行为中
“大流亡”中一“亭”-昆剧《牡丹亭》在海外上演的文化框架
作者:寇致铭  来源:南京师范大学文学院学报 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  美国  美国  演出  演出 
描述:牡丹亭》在美国东西岸两地上演,显示了西方对中国高雅文化的全新接受,具有深刻的意义。
试论《西楼》的典型意义
作者:王安庭  来源:戏曲研究 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 典型意义  袁于令  评注  牡丹亭  种曲  吴江派  戏曲研究  汤显祖  艺术倾向  明末清初 
描述:明末袁于令的《西楼》传奇,描写苏州才子于鹃与西楼妓女穆素徽的爱情婚姻故事。该剧写成于明万历三十九年(1611),稍后被毛晋汲古阁编刻的《绣刻演剧》第四套收入,《绣刻演剧》六套出齐