检索结果相关分组
按文献类别分组
报纸(6735)
期刊文章(5720)
会议论文(123)
学位论文(66)
图书(7)
按栏目分组
历史名人 (12408)
地方文献 (126)
红色文化 (86)
地方风物 (12)
宗教集要 (9)
才乡教育 (8)
非遗保护 (2)
按年份分组
2014(6596)
2013(276)
2011(381)
2009(315)
2008(313)
2006(234)
2005(244)
2004(213)
1999(147)
1983(94)
按来源分组
其它(180)
宝钢日报(2)
南方农村(2)
苏州科技学院学报(社会科学版)(1)
出版科学(1)
西安外国语学院学报(1)
时代法学(1)
宜春学院学报(1)
大学英语(1)
中小学英语教学与研究(1)
翻译应是外语教学目的吗?——静园同志
作者:张正东  来源:中小学英语教学与研究 年份:1983 文献类型 :期刊文章
描述:翻译应是外语教学目的吗?——静园同志
外语教学的重点应是语言本身
作者:赖瑜  来源:大学英语 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 外语教学  语言运用  功能法  语言结构  语言形式  语义和语法的关系  教学方法  母语习得  解放思想  发挥学生能动性 
描述:近一百多年来外语教学法大约每20到25年发生一次根本性的变化。19世纪末开始的直接法是对统治了外语教学2000多年的翻译法的批判和否定。20年代中期出现了以培养阅读能力为目标的阅读法。这种方法在美国
学术研究应是目的,还是该为手段?
作者:杨自俭  来源:宜春学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 学术研究  独立  目的  手段 
描述:面来回答上述的问题并进而探讨中国当代学术发展的道路。
“城市化”不应是“征地化”
作者:    来源:南方农村 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: “城市化”  城乡二元社会结构  征地  经济发展水平  城市化水平  城市化进程  “大跃进”  必然选择  社会发展  承载能力 
描述:苗助长。在这个过程中,[第一段]
论民事证据法的目的——与李浩教授商榷
作者:吕成  来源:时代法学 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 民事证据法  目的  任务 
描述:指引下所确立的程序。这一程序内含实体公正、程序公正和效率三个要求。
应是生存的硬道理
作者:   来源:宝钢日报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:应是生存的硬道理
文化与翻译——读汪榕培《牡丹亭》英译本随想
作者:张政  来源:西安外国语学院学报 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化  文化  翻译  翻译  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:语言是文化的载体 ,所以翻译时 ,除了翻译语言表层的信息外 ,更要翻译语言深层次的文化含义。作者结合汪榕培《牡丹亭》的英译本 ,从文化翻译之难 ,《牡丹亭》译本在文化翻译方面的处理策略和方法等谈了
痛别王益同志
作者:王仿子  来源:出版科学 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 同志  王益  合作共事  打电话 
描述:王益同志悄悄地走了.我要为他没有经受病痛的折磨,从嗜睡衰退而安详地离去得到安慰.我和王益同志相知相交合作共事六十多年,两个人都到了九十以后,在重度失听、无法交谈的时候,相互还是惦记着,有时候他要亲自
翻译·文化·美感:以英译《牡丹亭》诸版
作者:周韵  来源:苏州科技学院学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译  文化  美感  “三美”原则 
描述:致生活。
互文性与翻译:从互文性视角评析《牡丹亭》两个英译本
作者:李粟  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 互文性  互文性  翻译  翻译  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:、典故和体裁、规范等方面就译本进行对比分析,总结归纳两个译本的特点,揭示互文性理论能够对译者理解原文本、恰当创造目的文本产生积极作用,并填补了从互文性角度对比分析《牡丹亭》两个译本的空白。 本文主要由