检索结果相关分组
论中国古典文学的英译选集与经典重构:从白之到刘绍铭
作者:陈橙  来源:外语与外语教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国古典文学  英译选集  经典重构  白之  刘绍铭 
描述:英译方面的重要作用,必将成为未来文选编译的参考楷模。
“昆剧传统”在当代的意义:以《牡丹亭》“重构本”为例的探讨
作者:陈芳  来源:戏剧学刊 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆剧  昆剧  当代戏曲  当代戏曲  牡丹亭  牡丹亭  折子  折子  全本戏  全本戏 
描述:。筆者以為,乾、嘉時期所形成的定式折子,雖是「崑劇傳統」的基礎,卻非絕對不可更動,亦非全部都是「經典」折子。在重構全本時,對於這些折子的內容與表演,或微調精修,或挪移刪節,或重新捏塑,其編創基準應建立在對折子核心精義的認識上。本文即以《牡丹亭》為例,嘗試從宏觀與微觀的角度來盱衡全局,思考如何在當代重構一部兼具思想內蘊與藝術價值的全本戲。
经典躺着读
作者:暂无 来源:视野 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 莎士比亚  可比性  汤显祖  并置 
描述:汤显祖的诞生,比莎士比亚早14年,逝世,比莎士比亚晚一年。将汤氏与莎氏并置在一起议论,是一道让人激动不已的话题。我能够按捺得住,忍痛绕开这个快乐的题目,是因为在这两位巨匠的可比性与不可比性之间犹疑不定,单是爱情一项,他们二位所面对的材料就何等异样呵。
粉墙·花影·诗思·琴情 精心打造新版昆曲《玉簪记》
作者:翁国生  来源:中国戏剧 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  玉簪  牡丹亭  白先勇  女主人公  新版  韵律  经典  舞台  海峡两岸 
描述:粉墙花影自重重,帘卷残荷水殿风,抱琴弹向月明中,香袅金猊动,人在蓬莱第几宫。高雅的曲词,充满韵律的词格,让昆曲《玉簪记》成为明代中叶以后杭州人高濂创作的一部经典传奇,成为昆曲极盛时代产
裙带关系“裹”出来的“裙带官”
作者:宇闻  来源:廉政瞭望 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 裙带关系  汉语词汇  妇女服饰  社会群体  姻亲关系  王安石  兴衰  汉武帝  经典  引申 
描述:人们谈论一个社会群体的兴衰时,往往会触及到一个经典汉语词汇叫做裙带关系。裙带本是妇女服饰上的附件,但一说到裙带,人们就自然想到由妻妾、女儿、姊妹的亲属攀援而形成的妇女姻亲关系,进而引申出由女人带来
寻源话名句
作者:武俊平  来源:半月选读 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 李清照  名句  晏几道  青梅  经典  党人  内心世界  金钗  重心  寻源 
描述:[经典名句1]倚门回首,却把青梅嗅[名句由来]点绛唇李清照蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。见客入来,袜刬金钗溜,和羞走。倚门回首,却把青梅嗅。
经典也要讲“包装”:从昆曲译本《悲欢集》谈起
作者:蔡莉莉  来源:对外传播 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  译本  包装  汉英对照  牡丹亭  青春版  白先勇 
描述:昆曲能奇迹般地再次在中国复活,并且走向国外,白先勇先生的青春版牡丹亭功不可没;同时,汪班先生的汉英对照本《悲欢集》的出版,也将对昆曲的传播产生深远的影响。这本书精选在国外经常上演的9种昆曲,共26出戏,包括《牡丹亭》、《长生殿》等
从昆曲《牡丹亭》进校园看中国经典艺术的美育意义
作者:王惠芳  来源:高教与经济 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲《牡丹亭》  昆曲《牡丹亭》  校园  校园  美育  美育  高雅  高雅 
描述:人。
续写经典名著《牡丹亭》深圳文友汤翁故里寻“梦”
作者:暂无 来源:临川晚报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述:□文/图晚报首席记者游中堂 本月是第十一届深圳读书月,今年深圳读书月期间,深圳读书月组委会办公室和深圳《晶报》联合推出了“书立方”主题活动,旨在通过对一本经典书籍进行多样化、立体式阅读,让更多
推动多元文化艺术 中美学生同台演出 昆剧经典牡丹亭即将演
作者:暂无 来源:侨报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述:戏剧系首次合作,共同推出昆剧经典“牡丹亭”。加州大学尔湾分校戏剧系的教授雷碧玮(Daphne Lei)