检索结果相关分组
罗汝芳生平与家世述略
作者:罗伽禄  年份:2014 文献类型 :会议论文 关键词: 罗汝芳  生平  故乡  世系  租裔 
描述:。因而其生平及其家世很值得研究
临川“二陈”生平著述
作者:周婷  来源:湖南科技学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 陈郁  陈世崇  交游  诗论  《藏一话腴》  《随隐漫录》 
描述:宋代家族文化研究方兴未艾,其中不乏大家族研究,但一些小作家、小家族却未得到充分的重视,如“临川二陈”,陈郁、陈世崇父子,鲜有问津。该文将对其生平、著述、交游、文学观念等进行论述,其中对陈世崇入元改号
变革中的文人与文学 王安石的生平与创作
作者:刘成国  年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 王安石  1021  1086  人物研究  王安石  1021  1086  文学研究 
描述:变革中的文人与文学 王安石的生平与创作
李井泉同志生平
作者:暂无 来源:人民日报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:李井泉同志生平
舒同同志生平
作者:暂无 来源:光明日报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:舒同同志生平
《牡丹亭》英译
作者:王宏  来源:外文研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》英译  白之译本  张光前译本  汪榕培译本 
描述:不同译者所持的翻译理念、翻译原则和翻译策略对译本的影响,探究译介以《牡丹亭》为代表的中国古典戏剧的最佳模式。考虑到以《牡丹亭》为代表的中国古典戏剧翻译的艰巨性和复杂性,笔者提出,"借脑共译",由中国译者和国外汉学家各取所长,合作翻译,再"借船出海",由国内出版社与国外出版社联合出版,是未来《牡丹亭》英译的新路径。
《牡丹亭》蓝本问题
作者:向志柱  来源:文艺研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘记  杜丽娘慕色还魂  牡丹亭  蓝本  宝文堂书目 
描述:版时间。在版本依据上,现有资料尚无法确定《杜丽娘慕色还魂》和《杜丽娘记》的具体成书时间,它们都有成为蓝本的可能,但是文本内证却更支持《杜丽娘慕色还魂》受到《杜丽娘记》和《牡丹亭》的影响。
西周前期乐官
作者:黎国韬  来源:星海音乐学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 西周前期  乐官制度  传统文献材料  考古文物材料  《周礼》 
描述:周前期;因此,西周前期乐官制度在上古音乐发展史上有其独特的地位,值得我们重视和研究.
北宋治理芍陂
作者:胡传志  来源:徐州工程学院学报(自然科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 芍陂  张旨  李若谷  王安石  刘瑾 
描述:北宋曾多次治理芍陂。明道年间,寿州一带遭受特大旱灾,张旨出任安丰县令,赈济灾民,修治芍陂,标本兼治,卓有建树;同时李若谷任寿州知州,惩治不法豪右。皇祐年间,张公仪出任安丰县令,再次治理芍陂,成绩斐然,王安石作《安丰张令修芍陂》予以赞扬。熙宁八年,刘瑾相度淮南水利,倡议兴置芍陂,可惜未能付诸实施。
王安石在皖经历散
作者:陈友冰  来源:安徽农业大学学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  舒州  诗文创作 
描述:、交游的相关本事和题旨进行索.