-
文化与翻译——读汪榕培《牡丹亭》英译本随想
-
作者:张政 来源:西安外国语学院学报 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化 文化 翻译 翻译 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:语言是文化的载体 ,所以翻译时 ,除了翻译语言表层的信息外 ,更要翻译语言深层次的文化含义。作者结合汪榕培《牡丹亭》的英译本 ,从文化翻译之难 ,《牡丹亭》译本在文化翻译方面的处理策略和方法等谈了
-
王安石家族女性文化初探
-
作者:张明华 来源:郑州航空工业管理学院学报(社会科学版) 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石 家族 女性 文化
-
描述:然不同的两种文化风格。随着王安石的离去,王氏家族女性文化也接近尾声,其盛衰是中国传统家族女性文化的一个缩影。
-
《牡丹亭》文化意蕴的多重阐释
-
作者:暂无 来源:戏剧艺术 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 钱华 《〈牡丹亭〉文化意蕴的多重阐释》 汤显祖 故事情节 审美意义 悲剧性 二重人格心理意象
-
描述:汤显祖的《牡丹亭》以其虚幻复合的艺术情境与丰厚奇特的文化意蕴,历来引起人们极大的审美兴趣,面对这样一部经典名著,任何一个固定的视点都容易造成对作品的遮蔽。钱华在《文学评论》2003年第6期上发表同题
-
论理论批评对昆剧创作的制约与导引
-
作者:顾聆森 来源:戏曲研究 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 理论批评 昆剧 创作 汤显祖 当行 牡丹亭 音律 王骥德 传奇 导引
-
描述:自身的前卫和非中庸的个性,壮大成熟起来。清代后期,昆剧创作开始偃旗息鼓,理论批评也就很少再有作为,昆剧创作与昆剧理
-
闺塾
-
作者:汤显祖 来源:当代学生 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 汤显祖 《牡丹亭》 《诗经》 戏剧冲突 文科 封建礼教 《毛诗》 《诗》 教师
-
描述:的精妙之处,而且能提升自己的的艺术品味和修养。可以说,读点戏文,受益无穷。
-
从汤显祖的科举经历看《牡丹亭》副主题
-
作者:伏涛 孙德林 来源:辽宁教育行政学院学报 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 科举 科举 汤显祖 汤显祖 牡丹亭 牡丹亭
-
描述:《牡丹亭》是描写柳梦梅、杜丽娘之间生死相恋的一部爱情名剧,它可以与《西厢记》相媲美,但它的主题并不单一,结合汤显祖的科举经历,解读《牡丹亭》文本,可以从苗舜宾、柳梦梅、陈最良这三个剧中人物形象的塑造
-
试论汤显祖的散文理论与创作
-
作者:邹自振 来源:福州大学学报(哲学社会科学版) 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖 散文理论 散文创作 地位 影响
-
描述:张和创作实践,无疑是个性解放的时代思潮的反映,透露了晚明新文艺和小品文勃兴的曦微之光。
-
白云黄鹤与晴川鹦鹉
-
作者:陈莎 来源:地图 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 黄鹤楼 历史 设计 文化
-
描述:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。楼以文名,如同范仲淹的《岳阳楼记》、王勃的《滕王阁序》使岳阳楼、滕王阁闻名天下,崔灏的诗也成就了黄鹤楼。黄鹤楼现在是武汉最有名的景点,成了武汉的标志。
-
“东方的莎士比亚”:汤显祖和他的《牡丹亭》
-
作者:王本利 来源:青苹果(高中版) 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖 牡丹亭 莎士比亚 杜丽娘 东方 封建礼教 柳梦梅 爱情 作品 张居正
-
描述:汤显祖是明代伟大的戏剧家、文学家,字义仍,号若土,因其书斋为玉茗堂,别号玉茗堂主人。在日本学者青木正儿编纂的《中国近代戏曲史》中,汤显祖被誉为“戏剧舞台上空永不陨落的巨星——东方的莎士比亚”。
-
“临川文化”在产业化中繁荣
-
作者:汤民 来源:江西日报 年份:2004 文献类型 :报纸 关键词: 临川文化 文化产业发展 产业化 汤显祖 《临川四梦》 抚州 开发与保护并重 现代文化产业 与市场经济相适应 用人制度改革
-
描述:两年前,享有盛誉的“才子之乡”抚州响亮地提出了“创文化名城,建经济强市”的战略决策。由此,博大精深的“临川文化”也在加速推进的文化产业中重放异彩。$$如今,走进这座千年古邑,修缮一新的文昌桥