检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(283)
报纸
(42)
学位论文
(15)
会议论文
(5)
图书
(2)
按栏目分组
历史名人
(243)
地方文献
(100)
地方风物
(2)
非遗保护
(2)
按年份分组
2014
(22)
2012
(23)
2011
(26)
2002
(11)
2000
(7)
1989
(3)
1988
(2)
1986
(8)
1981
(1)
1962
(2)
按来源分组
陕西戏剧
(2)
文教资料
(2)
中国文学研究
(1)
中国社会科学院研究生院学报
(1)
文艺生活:下旬刊
(1)
散文
(1)
民族艺术
(1)
哲学研究
(1)
全国新书目
(1)
齐鲁师范学院学报
(1)
相关搜索词
动机
北京
周礼全
才学
壮族舞蹈
牡丹亭
戏剧冲突
改编
南柯记
承继
戏剧
盆地
形式
回环
“青春”
司马迁
中班幼儿
莎士比亚
汤显祖
《牡丹亭》
临川四梦
和谐
白塔
史著
创新
声音
南戏
字谜
先秦
首页
>
根据【检索词:戏剧形式】搜索到相关结果
22
条
“才学
戏剧
”牡丹亭
作者:
赵纯娴
来源:
文教资料
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
才学
戏剧
《牡丹亭》
描述:
虽说“才学”二字最早被用于清代的小说分类中,但早在明朝汤显祖的
戏剧
《牡丹亭》中,就随处可见以炫耀“学问”为主要特征的才学痕迹。《牡丹亭》兼营诸种文体、庋藏经子学问、包罗华美辞章的特点,已在一定程度
戏剧
形式
翻新和内容出新应是同步的
作者:
暂无
来源:
中国文化报
年份:
2014
文献类型 :
报纸
描述:
戏剧
形式
翻新和内容出新应是同步的
从文本功能的角度谈
戏剧
翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
作者:
杨蒲慧
来源:
山西师大学报(社会科学版)
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
牡丹亭
翻译批评
文本功能
翻译策略
文本类型理论
翻译理论
戏剧
翻译方法
翻译研究
功能理论
描述:
作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对
戏剧
翻译英译的指导意义。
尊老敬老不应是
形式
作者:
暂无
来源:
浙江工人日报
年份:
2014
文献类型 :
报纸
描述:
尊老敬老不应是
形式
安全演习是
形式
快速反应是关键
作者:
顾荣芳
来源:
幼儿教育(教育教学)
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
组织安全
快速反应
演习
幼儿园
教育教学
教师
描述:
看到教师叙述的案例,笔者情不自禁地想到以下几个问题:第一,幼儿园为什么要统一组织安全演习活动?如果上级部门根本不检查,那么幼儿园还会不会进行安全演习?第二,我们在描述幼儿园教育教学
安全演习是
形式
快速反应是关键
作者:
顾荣芳
来源:
幼儿教育
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
幼儿园教育
消防演习
安全教育
中班幼儿
教师
安全地带
游泳池
小班幼儿
案例
组织安
描述:
演习的?为什么他们有时会不把演习当回
邯郸记
作者:
明
汤显祖
治理整顿
汪培英译
年份:
2014
文献类型 :
图书
关键词:
英语
对照读物
戏剧
汉
英
描述:
邯郸记
体系作战应是一种作战
形式
作者:
苏冠峰
来源:
中国国防报
年份:
2014
文献类型 :
报纸
描述:
体系作战应是一种作战
形式
戏剧
《牡丹亭》和《罗密欧与朱丽叶》比较研究
作者:
暂无
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
比较研究
《牡丹亭》
《罗密欧与朱丽叶》
描述:
《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》分别是中国著名剧作家汤显祖、英国
戏剧
大师莎士比亚重要的古典悲剧作品。两人生活年代接近,时间跨度接近,表达了同样的反封建主义思想的爱情主题,但却在
戏剧
矛盾冲突的原因、过程
“剧作家应是
戏剧
的中心”
作者:
暂无
来源:
文学报
年份:
2014
文献类型 :
报纸
描述:
“剧作家应是
戏剧
的中心”
首页
上一页
1
2
3
下一页
尾页