检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(55)
学位论文(24)
报纸(8)
会议论文(2)
按栏目分组
历史名人 (56)
地方文献 (31)
非遗保护 (2)
按年份分组
2014(11)
2013(12)
2012(12)
2008(9)
2007(3)
2006(4)
2005(5)
2002(1)
2001(1)
2000(1)
按来源分组
其它(26)
中国妇女报(2)
人民日报(2)
浙江学刊(1)
西南大学学报(社会科学版)(1)
南方论刊(1)
审计月刊(1)
百姓之家(1)
湖南科技学院学报(1)
学术月刊(1)
《西南大学学报》(社会科学版)2013年总目录
作者:暂无 来源:西南大学学报(社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 马克思恩格斯  抗战时期  中国共产党  当代启示  黄希庭  基本经验  教学论研究  马克思主义哲学  视角  影响因素 
描述:《西南大学学报》(社会科学版)2013年总目录
深度报道的崭新视角
作者:张文  来源:中国地市报人 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 深度报道  新闻报道  多媒体时代  新视角  王安石  写作技巧  读者  新闻竞争  新闻法  南方周末 
描述:烈的媒体新闻竞争中做好深度报道,
明代爱情剧研究:以“花园意象”为视角
作者:赵凤  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 爱情剧  花园意象  《玉簪记》  《牡丹亭》  《西园记》 
描述:》、《牡丹亭》、《西园记》三个典型花园意象爱情剧进行文本细读。结语,对全文进行简要归纳。附录,梳理明代戏曲中现存及佚失花园意象爱情剧。绾结而言,全文以“花园意象”为视角,重点清理了明代爱情剧中花园意象剧目存
从三个视角看西咸新区的文化
作者:暂无 来源:陕西日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述: 建设西咸新区,我们有三个视角。一个是回望历史,从历史的经验出发,这是中国人最习惯的一个视角和视野,一个是看现在,还有一个是看未来。我们的规划、城市建设都要有展望未来的视角。 还有一个
用当今视角重新审视《牡丹亭》中的陈最良
作者:杨昌盛  来源:语文教学研究 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  陈最良  《闺塾》  封建礼教  封建教育  汤显祖  戏曲家  杜丽娘 
描述:真情的冲突,对封建教育进行了辛辣的嘲讽。于是乎,传统视角在概括陈夫子时,说他是“十足迂腐的道学先生”。
跨文化视角下汤显祖《牡丹亭》的英译情况初探
作者:方雪梅 李芳媛  来源:西江月 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 赣剧  《牡丹亭》  英译  跨文化 
描述:各种外文译本相继问世,研究这部名著的外国学者也日益增多.截至目前,《牡丹亭》有三个完整的英译本,分别是白之、张光前和汪榕培的英译本.本文旨在对这三个译本进行介绍及对比,试谈《牡丹亭》的英译在跨文化交际中的作用,进而更好地弘扬中国传统文化.
社工视角下对北泉村板凳龙文化的保护
作者:徐金燕 徐金娥  来源:商情 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 板凳龙文化  发展现状  问题治理 
描述:板凳龙文化是巴渝地区的特色文化,又是非物质保护文化之一,然而在现代社会新文化元素的冲击下,日渐淡出人们的视线中里.它的生存状态不容乐观.本文对澄江镇板凳龙为研究对象,通过田野式、访谈法对板凳龙文化面临问题进行研究,运用专业的社工方法对板凳龙文化进行保护提出对策和建议.
翻译美学视角下《牡丹亭》汪榕培英译本研究
作者:冀丽娟  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  翻译美学  意境  美的再现 
描述:的翻译史堪比一部翻译美学史,美学对翻译学有着深远的影响。从美学的角度而言,翻译是对原作美学价值的再现,从美学视角更能全面地挖掘中国文学作品中独特丰富的美学元素。 中国古典文学作品的本质是审美,译者如何将原
文化生态学视角下板凳龙民间文化艺术的保护与传承:以重庆市北
作者:胡玉芬  来源:西江月 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化生态学  板凳龙文化  保护传承 
描述:化的保护与传承进行研究,分析其发展现状、存在的问题和不足,并力争在此基础上提出一些可行的对策.
论互文性理论视角下中国古典戏剧唱词的翻译:以《牡丹亭》的两
作者:何婷  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 唱词  互文性翻译  《牡丹亭》  语境重构  音乐性传递  意象传递 
描述:翻译理论对于唱词音乐性和意象的传递具有重要的指导意义。