-
从互文性角度谈异化翻译策略
-
作者:王巧宁 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 异化 互文性 互文能力 《牡丹亭》
-
描述:翻译策略的应用选择之中,重点讨论互文性与异化翻译策略固有的紧密联系。为了使研究更加深入,作者将汪榕培的《牡丹亭》英译本作为研究个案,分析了在该译本中译者翻译技巧的具体运用,总结归纳了其翻译策略上
-
经典现象感悟
-
作者:姜泓冰 来源:大美术 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 莫扎特 上海大剧院 经典 白先勇 牡丹亭 演奏 朋友 策划 昆剧 网名
-
描述:除万难硬是连续三天晚上去大剧院看了白先勇先生策划的青春版昆剧《牡丹亭》。至今不能忘的是她第二场看罢告诉
-
从互文性角度谈异化翻译策略:兼评汪榕培《牡丹亭》英译本
-
作者:王巧宁 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 互文能力 互文能力 翻译策略 翻译策略 《牡丹亭》 《牡丹亭》 互文性理论 互文性理论
-
描述:本文主要由两大部分构成,作者对全文内容共分四章作以具体阐述。 第一部分是对互文性和翻译策略的理论探讨。第一章引言部分介绍了选题的理论基础和实际需要。第二章中,概述了互文性理论及翻译策略。 第二部分是作者所选译本的个案分析。第三章里,作者首
-
灵与肉契合中异化的救赎——性别批评中的杜丽娘形象再解读
-
作者:罗昔明 来源:湖南科技学院学报 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 性别 生命本真 《牡丹亭》 爱情 男权体制
-
描述:作者从社会性别和社会伦理结构的层面,已初步呈现出女性争取人性自由的自我意识觉醒。
-
发人深思的刘绍武现象
-
作者:吕吉山 来源:中国医药指南 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 刘绍武 董事长
-
描述:药占了大部分。中国是中医中药的发源地,可是现在洋人的中药已经倒灌我国,而且占了咱们国家很大的市场。仅韩国生产的高丽参一项出口就相当于我国中药材出口总额的50%,我还了解到目前国外168个国家生产所用中草药原材料大约有八成来自我们国家,可是我国的市场份额可能只有3%~5%。美国已经在上海以美国人的名字命名建立了中国的中医药现代化研究中心,老祖宗留给我们的中医中药一天天走下坡路,形势十分危急,我从事了80年中医工作,现在是愈想愈心痛,真是死也不能瞑目啊!一个人的力量太微弱了,我走后,你要写东西向上反映,让国家和政府部门尽快想办法……”为此,刘惠生从98岁老父亲刘绍武的临终遗言谈到了我国民间名老中医宝贵遗产亟待抢救、中医中药亟待振兴等方面的大问题。目前,全球已有160多个国家和地区在使用和传播中医药,中医中药甚至成为外国人...
-
话说“吴炯声现象”
-
作者:卞毓方 来源:海内与海外 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 声现象 马拉多纳 企业界
-
描述:话说“吴炯声现象”
-
春秋战国时期“出质”现象研究:兼论“信”观念的演变
-
作者:王倩 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 春秋时期 战国时期 周礼 社会结构变动 社会观念
-
描述:春秋战国时期,社会结构变动,传统的“周礼”约束力锐减。但春秋战国时期诸侯国之间的邦交活动却格外频繁。而建立各类邦交活动,“信”是其中的重要因素。在“周礼”失去影响的情况下,“出质”作为“结信”的一种形式,在春秋战国社会广泛出现。换言之,“出质”是
-
年龄不应是道坎——从干部制度层面解读职务犯罪年龄现象
-
作者:沈小平 来源:领导科学杂志 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 职务犯罪 制度层面 领导干部 59岁现象 思想道德水平 生命历程 年龄段 并没有 年轻化 年轻干部
-
描述:年龄不应是道坎——从干部制度层面解读职务犯罪年龄现象