-
论文学翻译中译者的创造性
-
作者:付瑛瑛 年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 创造性 文学翻译 哲学阐释学 接受美学 《牡丹亭》三个英译本
-
描述:素影响,翻译就不仅仅是简单地语言转换,而需要译者发挥其创造性,运用各种变通手段来转换原文。本文作者提倡译者在翻译中发挥其创造性,并希望从理论到实践对此问题作系统研究。
本文首先介绍了文学
-
论文学翻译中译者的创造性:《牡丹亭》译本研究
-
作者:付瑛瑛 年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 创造性 文学翻译 哲学阐释学 接受美学
-
描述:不仅仅是简单地语言转换,而需要译者发挥其创造性,运用各种变通手段来转换原文。本文作者提倡译者在翻译中发挥其创造性,并希望从理论到实践对此问题作系统研究。 本文首先介绍了文学翻译的特点,以此引出译者
-
试论胡应麟在目录学史上的贡献
-
作者:杨河源 来源:云南图书馆 年份:1993 文献类型 :期刊文章 关键词: 目录学史 贡献
-
描述:试论胡应麟在目录学史上的贡献
-
汤显祖对《杜丽娘记》的创造性改编
-
作者:江巨荣 来源:剧作家 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 小说改编 汤显祖 杜丽娘 创造性 《牡丹亭》 作者 戏剧 剧作
-
描述:一、汤显祖发现《杜丽娘记》的戏剧价值 汤显祖的《牡丹亭》是据前人小说改编的。作者在题词中说:“传杜太守事者,仿佛晋武都守李仲文、广州冯孝将儿女事。予稍为更而演之。至于杜守收拷柳生,亦如汉雎阳王收拷谈生也。”这是作者对剧作改编依据的明确宣示。
-
创造性的批评也应是带着镣铐的舞蹈:谈观念层次上的影视批评所
-
作者:蒋丰 来源:电影评介 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国 影视批评 创造性 批评对象 批评深度
-
描述:创造性的批评也应是带着镣铐的舞蹈:谈观念层次上的影视批评所
-
论吴澄《不居集》之学术贡献
-
作者:张秀芳 李净 来源:西部中医药 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 吴澄 《不居集》 贡献
-
描述:清代新安医家吴澄的医学著作<不居集>博采前贤治虚损之法,总结阐述了内损之理,又结合自己的临症心得,创外感致虚之说,合而汇为治虚之大成,同时又全面阐述了脾阴虚的证治方药,对脾胃学说有着积极的贡献.
-
北宋名相王安石对中医药的贡献初探
-
作者:薛芳芸 李俊 来源:山西高等学校社会科学学报 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石 中医药 贡献
-
描述:北宋名相王安石,不仅政治业绩辉煌,文学成就显赫,而且富有医学情怀。他研读中医经典,推崇医德医术,创建"熟药所",创立"三舍法",改革医药管理制度,完善医学教育体制等,为中医药的发展做出了巨大贡献。
-
丝竹相和 江南神韵:论沈凤泉对江南丝竹的贡献
-
作者:吴雅莉 来源:浙江艺术职业学院学报 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 沈凤泉 沈凤泉 江南丝竹 江南丝竹 贡献 贡献
-
描述:江南丝竹是我国重要的民族器乐品种,流传于江浙沪等地。在其漫长的发展过程中,涌现出了一大批优秀的丝竹人才,沈凤泉就是其中一位。本文以沈凤泉的生平事迹、从艺经历、艺术特色、音乐贡献等为研究内容,对其江南
-
陈自明对“世界音乐”在中国传播的贡献
-
作者:郑佳 年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 陈自明 “世界音乐” 多元文化 传播 贡献
-
描述:世界音乐”,及倡导多元文化的文化价值观。他还通过网络,电视等现代电子媒介向大众极力传播“世界音乐”。作为我国“世界音乐”领域的先驱者,陈自明在“世界音乐”的理论研究与推广传播方面都做出了极大贡献
-
王应麟《汉书艺文志考证》的文献学贡献
-
作者:杨万兵 来源:安庆师范学院学报(社会科学版) 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 王应麟 汉书 艺文志 文献学 贡献
-
描述:王应麟重视图书目录之学,广征博引,遍考四部,细心求证,持论皆有根据,不妄下结论,撰成《汉书艺文志考证》一书,开专事考、补《汉志》之先河,对后世产生了重要影响.