检索结果相关分组
《古今典籍聚散考》漫谈
作者:吴华  来源:图书馆学研究(长春) 年份:1986 文献类型 :期刊文章 关键词: 典籍  陈登原  图书  科学方法研究  封建社会  胡应麟  商务印书馆  政治  著作  藏书家 
描述:会通》,对典籍聚散问题稍有涉猎,可以说在陈登原以前,没有人系统全面地探讨过典籍聚敞这个问题。《聚散考》则填补了这个空白,陈氏是在博览群书,纵观古今,广泛摘引的基础上撰成这部著作的。
俄出版中国古典典籍全译本
作者:杨政  来源:文化月刊 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国古典  出版社  典籍  全译本  俄罗斯科学院  《史记》  《周礼》  俄译本 
描述:日前.俄罗斯科学院东方学研究所和东方文学出版社在莫斯科举行了《史记》、《周礼》等中国经典典籍俄译本推介会。重点介绍了俄罗斯近期出版的一批具有代表性的汉学研究新著.其中司马迁《史记》俄译本第九卷
象山学说的形成流传及影响
作者:陈炎成  来源:江西教育学院学报 年份:1993 文献类型 :期刊文章 关键词: 象山  学说  陆九渊  陆学  心学  本心  派别  开创者  流传  倡导 
描述:陆姓兄弟,于是又称陆学。本文仅就象山学说的形成、流传和影响,述说一些粗浅的看法。
赵长卿《惜香乐府》的流传及其四时分类考论
作者:王作良  来源:宁夏大学学报(人文社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 赵长卿  赵长卿  《惜香乐府》  《惜香乐府》  流传  流传  四时分类  四时分类 
描述:种种原因,后世对于他的作品和生平研究在很长时间内却是一个空白。然而作为宋词作家中存词位居第五的作家,《惜香乐府》的诸多方面理应受到关注。
谈曾巩集的流传和版刻
作者:陈杏珍  来源:文献 年份:1984 文献类型 :期刊文章 关键词: 曾巩  南丰  宋刻本  繁荣景象  文学理论  版刻  流传  晚唐五代  唐宋散文  北宋中期 
描述:北宋中期,我国文学经过晚唐五代一段低落之后,呈现出新的繁荣景象,涌现出一批优秀的诗人、词人、古文家。曾巩是当时文坛上的著名作家,他以自己在文学理论和创作实践上的突出成就,推动了当时文学的发展,也对后世的创作产生了重大的影响。自宋元到明清,一直享有盛名,并被明代人列入唐宋散文八大家之中。
陶陶室藏宋板陶集聚散流传
作者:焦从海  来源:文献 年份:1985 文献类型 :期刊文章 关键词: 宋本  和陶诗  藏书家  陶渊明  图书馆  杨以增  流传  黄丕烈  王烈  藏书楼 
描述:故物,据书中所藏书印可知清初以来即为藏书家所珍视,乃流传有绪之秘笈。乾隆五十六年,吴县黄丕烈购得宋本《陶集》十卷,嘉庆八年春,黄丕烈检点百宋一(?)中所蓄古书辑成《百宋一(?)书录》,即著录此书
中国典籍英译的几点认识
作者:汪榕培  来源:燕山大学学报(哲学社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 典籍英译  翻译者  时代背景  中国典籍  文化交流  教学实践  软实力  理论研究  学科方向  牡丹亭 
描述:现在仍有必要对中国典籍英译的目的、做法、现状、规划等问题进行深入的探讨,才能在"放眼世界,立足本土
我和中国典籍英译
作者:汪榕培  来源:当代外语研究 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 典籍英译  汤显祖戏剧  英语词汇学  翻译实践  陶渊明  中国文化  英国文学  中国古典戏曲  二十年  研究生 
描述:学生学外语之困惑,遂执着钻研英语词汇,率先在国内出版《实用英语词汇学》;为了译好陶渊明和汤显祖的传世之作,亲自考察二位古人的故乡,捕捉其神韵,再现其风骨。汪先生的成就源于一个"爱"字:穷尽二十年心血翻译《汤显祖戏剧全集》,寂寞中苦撑的动力来源于对中国古典戏曲的热爱。时值中国文化走出去大战略开启,汪榕培先生的拓荒精神堪称楷模,指引来者。
《隆平集》版本考略
作者:熊伟华 张其凡  来源:图书馆论坛 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 《隆平集》  《隆平集》  版本  版本  流传  流传 
描述:《隆平集》是记载北宋太祖至英宗史事的重要文献,文章以时代为序,对《隆平集》各版本进行考证,并梳理其版本源流,阐明各本关系。
《女四书》的编纂与流传
作者:孙新梅  来源:兰台世界(中旬) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 王相  《女四书》  编纂和流传 
描述:《女四书》是一部关于女子教育的专类丛书,不仅令古代妇女教育的脉络清晰可见,更有助于规范各阶层妇女的行为,以维护统治阶级的需要。它不唯在国内流传,亦有流播于日韩。