检索结果相关分组
先秦酒器简述
作者:晏青  来源:湖北职业技术学院学报 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 先秦  酒器  周礼  礼记 
描述:我国的酒器种类繁多,仅以先秦酒器为例,所出土就有20余种。酒器是酒文化的重要载体,通过研究酒器的造型和功能,可以直观地学习先秦的饮酒礼仪。文章参照《殷商青铜器通论》等书,结合先秦典籍中的文献记载
中国典籍英译的几点认识
作者:汪榕培  来源:燕山大学学报(哲学社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 典籍英译  翻译者  时代背景  中国典籍  文化交流  教学实践  软实力  理论研究  学科方向  牡丹亭 
描述:现在仍有必要对中国典籍英译的目的、做法、现状、规划等问题进行深入的探讨,才能在"放眼世界,立足本土
“一体化”时代戏剧典籍《牡丹亭》的英译与传播
作者:赵征军  年份:2013 文献类型 :会议论文 关键词: 《牡丹亭》  英译  传播 
描述:浪漫主义的爱情戏剧,而是贴上了"理想"、"自由"、"阶级"、"斗争"的标签。但是译者并非单一的生物体、
先秦儒家之变迁探微
作者:纠福荣  来源:长江大学学报(社科版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 儒家  周礼  礼法  内圣外王 
描述:先秦儒家对后世影响深远,从孔子的恢复周礼,以仁释礼,到孟子的"仁政"学说,再到荀子的"隆礼"以至于法;从理想的"内圣外王"到现实中的"内圣"、"外王",再到依附于"外王";还有庙堂上的执着与山野中
中国戏剧典籍译介研究:以《牡丹亭》的英译与传播为中心
作者:赵征军  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 中国戏剧典籍  文学译介  《牡丹亭》  经典化  边缘化 
描述:多年的中国戏剧典籍“西渐”过程中,诸多汉学家和华裔学者如艾克顿、张心沧、翟楚/翟文伯、白之、宇文所安等人为中国戏剧典籍及《牡丹亭》的英译和对外传播作出了重要贡献。改革开放之后,尤其是在诸多国家翻译