检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(3505)
报纸(1091)
图书(120)
学位论文(106)
会议论文(52)
按栏目分组
历史名人 (3997)
地方文献 (434)
才乡教育 (249)
文化溯源 (108)
地方风物 (35)
非遗保护 (32)
宗教集要 (12)
红色文化 (7)
按年份分组
2013(251)
2012(362)
2011(306)
2010(354)
2009(311)
2006(210)
2004(120)
2002(95)
2001(90)
1985(51)
按来源分组
其它(231)
戏曲研究(79)
上海戏剧(76)
戏剧艺术(56)
名作欣赏(27)
剑南文学(经典教苑)(5)
兰台世界(4)
陕西师范大学学报(哲学社会科学版)(3)
北京师院学报(社会科学版)(1)
由《临川汤显祖的情理观
作者:刘璇  来源:西江月 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  临川  真情  理性  政治理想 
描述:幅,表达出了作者的政治理想和对社会现实的思考.
从“倚俪淡澹,切迭稽诣”汤显祖在散文创作方面对蒋士铨的影响
作者:李逃生  来源:西江月 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 散文创作  汤显祖  蒋士铨  影响 
描述:汤显祖与蒋士铨都同是明清戏曲史上的名家。众所周知,蒋氏在生平际遇、人品气节上与汤氏相若,在戏曲创作方面明显受其影响。但其实在戏曲创作之外,蒋氏在散文创作方面也在一定程度上受到了汤显祖的影响。
浅析汤显祖“至情说”对白先勇小说创作的影响
作者:柳眉  来源:西江月 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 白先勇  至情  汤显祖 
描述:“人性”一直是白先勇关注的焦点,以“情”贯穿始终,而“至情”是其表现人性、追求有情人生的最高境界.他受汤显祖《牡丹亭》中的“至情说”的影响,在小说创作上刻画出了男女主人公生死间的“至情”,以情反理
从整体视角杜丽娘在《牡丹亭》中的潜流成长
作者:杨莼莼  来源:西江月 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  杜丽娘  整体视角  潜流成长 
描述:个体发展的需要,是个人与社会环境的融合。
从“喜聚不喜散”晏几道的爱情观
作者:周燕宁  来源:西江月 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏几道  聚散  痴情 
描述:关于晏几道的爱情观前人论述颇多,本文则试图从晏几道“喜聚不喜散”的生活态度出发,阐述晏几道与众多歌儿舞女的悲欢离合,以此看待晏几道对于爱情的执着与真诚。
叛逆的时代女性:杜丽娘青春意识的觉醒与爱情的追求
作者:李赛  来源:西江月 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  至情  杜丽娘  幸福观 
描述:明代戏剧家汤显祖在其浪漫主义传奇杰作《牡丹亭》中为我们描绘了柳梅和杜丽娘超越生死的爱情故事,塑造了杜丽娘这一为情可以死又可以复生的、视男女爱情为人生幸福的价值观和生存目标的艺术形象.
浅析杜丽娘与汤显祖的“至情”观
作者:石磊  来源:西江月 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  至情  人性  追求 
描述:因而这一形象也具有了永恒的生命力.
跨文化视角下汤显祖《牡丹亭》的英译情况初探
作者:方雪梅 李芳媛  来源:西江月 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 赣剧  《牡丹亭》  英译  跨文化 
描述:各种外文译本相继问世,研究这部名著的外国学者也日益增多.截至目前,《牡丹亭》有三个完整的英译本,分别是白之、张光前和汪榕培的英译本.本文旨在对这三个译本进行介绍及对比,试谈《牡丹亭》的英译在跨文化交际中的作用,进而更好地弘扬中国传统文化.