-
汤显祖和莎士比亚
-
作者:李国文 来源:文史参考 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 莎士比亚 汤显祖 戏剧 中国文人 儒略历 牡丹亭 万历 二十年 东西方 太常寺
-
描述:于神宗。朱氏王朝从此一直走下坡路,到崇祯吊死煤山而灭亡。但普通百姓只管小日子,不管大环境,有一口饭吃,有一张床睡,不兵荒马乱,不妻离子散,就谢天谢地了。因此,17世纪的中国,从上到下自我闭关,自我禁足,自然也就处于一种自我陶醉的状态下。第一,不可能知道世界之大,第二,也不想知道这世界在发生什么变化。因此,当然不知道有个英伦三岛,有个莎士比亚。 汤显祖若是了解他的这位外国同道,如何为英镑奋斗而其乐融融,也许会选择另外一种生活方式,不活得那么累,也不会活得那么苦,那么穷了。 莎士比亚所以比汤显祖幸运,因为他不是书香门第出身,不存在光宗耀祖的想法,这一点实在太重要了。这个手套匠的儿子,离开家乡斯特拉特福,来到伦敦谋生的时候,心态比较从容,要求也不太高。第一,没有功名的负担,第二,没有当官的念头,第三,更没有汤显祖那忧国忧民的情怀,第四,尤其没有汤显祖修身齐家治国平天下的远大理想。
-
汤显祖在遂昌
-
作者:黄邦海 来源:古今谈 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖 遂昌 万历 小吏
-
描述:明万历二十一年(1593)春,汤显祖调遂昌知县,到万历二十六年(1598)春弃官归里,在遂昌整整五年。汤显祖在南京时是个闲官,在徐闻更是个挂名的小吏,来到遂昌,作为一县的父母官,他积极施行“仁政惠民
-
茶棚村(组诗)
-
作者:老四 来源:北京文学 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 玉米地 小麦 泥土 蚂蚁 祖先 父亲 义山 二十年 后代 牡丹亭
-
描述:事,流进谁的心里 十年前王义山托我找的媳妇 还在路上 洞房外守候的少年回家睡觉 械斗结束了,打麦场巡逻的 蚂蚁 拖起伤兵赶往小诊所 汶河开始断流,作为邮递员 的草鱼停薪留职 停靠岸边,书信失去意义 那么多人离开那么多人回来 村头村尾布满岗哨,锣鼓响起 点上香,欢迎离开的人回家 祖先们来到供桌旁分享春华 秋实 酒足饭饱之后钻进临盆的女 人腹中 不放心,那就把前生重新来过 再活一次,自己为自己传宗 接
-
世乱问学洁净身:《草堂之灵》与“学问之道”
-
作者:秦燕春 来源:书屋 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 杨度 学问 金石 庄子 洁净 清末民初 文字画 二十年 李瑞清 重子
-
描述:《草堂之灵》的作者杨钧(1881—1940,字重子,湖南湘潭人),自号白心,晚号怕翁——这个怕字,即"白-心"二字合字。据说此"怕"非"恐怕"之怕,乃古意"憺怕"之怕(《白心草堂书画金石引》),这一古意,出自司马相如《子虚赋》中所谓"怕乎无
-
董其昌与杭州诸问题考:僧友与禅悦
-
作者:颜晓军 来源:美苑 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 董其昌 莲池 十三年 明万历 袁宗道 禅悦 汤显祖 陶望龄 金刚经 二十年
-
描述:揭禅宗语,和会融通,使儒
-
诗就是自己的一条河:欧阳昱与杨邪对谈录
-
作者:杨邪 欧阳昱 来源:华文文学 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 诗歌 澳大利亚 翻译 八十年代 欧阳 英语 澳洲 中文 湖畔诗派 二十年
-
描述:斯沃斯(William Wordsworth),以及济慈、拜伦、骚塞等的影响,写了大量中文诗歌,也有少量英文诗和双语诗,同时大量投稿,给《飞天》应该是投得最多的,但基本百分之百遭到退稿,只在1983年5月前后才收到来信,说选用了一首,是我有史以来在中国发表的第一首《无题》,开头一句就是“我恨春天”,也是我1991年4月出国之前在国内发表的第一首和唯一一首诗歌。 杨:那么就是说,几乎从一开始,你的写作风格就是比较“剑走偏锋”的?要不然,那些诗歌的发表不会如此艰难。 欧阳:那是一个思想活跃,精力充沛的年代。我学英语期间,又自学了法语和德语。我现在在墨尔本的家中翻旧稿时,惊奇地发现了一个德语小说的译稿。大学四年,我写了一千多首中文诗,一部长篇,二十多个短篇,翻译了不少英文诗歌和短篇小说,以及毛姆的一个长篇,当时都没有发表,但是很好的操练。
-
新辑汤显祖佚文考释
-
作者:郑志良 来源:文献 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖全集 万历十九年 十三年 徐朔方 二十年 十七年 考释 遂昌县 进士 佚文
-
描述:徐朔方先生笺校《汤显祖全集》第五十一卷为"补遗"卷,收集汤显祖的佚作,此后不少学者又陆续发现一些汤显祖的佚作,如江巨荣先生《剧史考论》有"汤显祖佚文拾零"六节,辑得汤显祖佚文七篇,吴书荫先生有《汤显祖佚文三篇》、徐国华先生有《汤显祖佚文〈候掌科刘公启>考略》、何天杰
-
我和中国典籍英译
-
作者:汪榕培 来源:当代外语研究 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 典籍英译 汤显祖戏剧 英语词汇学 翻译实践 陶渊明 中国文化 英国文学 中国古典戏曲 二十年 研究生
-
描述:学生学外语之困惑,遂执着钻研英语词汇,率先在国内出版《实用英语词汇学》;为了译好陶渊明和汤显祖的传世之作,亲自考察二位古人的故乡,捕捉其神韵,再现其风骨。汪先生的成就源于一个"爱"字:穷尽二十年心血
-
商鞅变法的名实悖论
-
作者:陈为人 来源:名作欣赏 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 商鞅变法 秦国 二十年 中国历史 熙宁变法 法家 郭沫若 中国改革开放 秦始皇 王安石
-
描述:还需要"老船长"拨正船头重新起锚。如今又是二十年过去,也许从"经济"而言,硕果累累斩获颇丰;但由于两轮一轮之偏废,双翼一翼之夭折,盛世锦簇之下是险象环生。中国的改革又面临一个历史的十字
-
校园应是作家再成长的土壤
-
作者:韩浩月 来源:课程教材教学研究(中教研究) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 作家 五四时期 二十年 城市文学 土壤 社会思潮 公共活动 自娱自乐 黄金时代 象牙塔
-
描述:家的影响不再,和他们躲在自我小天地里自娱自乐不无关系。写城市文学的作家没在城市