检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(2517)
报纸(1974)
学位论文(117)
图书(63)
会议论文(32)
按栏目分组
地方文献 (3907)
历史名人 (795)
地方风物 (1)
按年份分组
2014(520)
2011(433)
2010(468)
2008(479)
2007(300)
2006(170)
2002(51)
2001(25)
1981(27)
1962(3)
按来源分组
上海戏剧(75)
苏州日报(57)
中学语文教学(5)
文艺生活·文艺理论(5)
语文学习(4)
作家(3)
中学语文园地(高中版)(1)
江海学刊(1)
作家·下半月(1)
甘肃教育(1)
关不住的满园春色:再读《牡丹亭》之《
作者:周芹  来源:文艺生活·文艺理论 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  批判  批判  礼教  礼教  向往  向往  爱情与自由  爱情与自由 
描述:汤显祖的<牡丹亭>是一部爱情的颂歌,尤其在封建礼教深入人心的年代里,其最大的价值是批判程朱理学桎梏,歌颂爱情与自由.本文主要依据第七出<>,分析主人公杜丽娘深受礼教的压抑,但仍然向往自由,加上春
从《》看《牡丹亭》配角设置的艺术性
作者:郭贵灵  来源:甘肃教育(上半月) 年份:2011 文献类型 :期刊文章
描述:从《》看《牡丹亭》配角设置的艺术性
从《牡丹亭》》看明清女性私塾教育
作者:刘瑾  来源:大观周刊 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 女性私塾  女性私塾  教育  教育  牡丹亭》》  牡丹亭》》  明清  明清 
描述:育内容多是<四书><五经>,其中以<诗经>为首选.
》教学设计
作者:代清萍  来源:文学教育 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 教学设计    牡丹亭  个性化阅读  设计意图  自读课文  戏曲语言  人物形象 
描述:一.设计意图 由于《》是一篇自读课文,在前两篇戏剧的基础上,学生对戏剧的基本常识已有所了解,所以在本节课中,就未再设计。我将本节课的教学目标定为:简要了解作者及《牡丹亭》剧情;个性化阅读,品味
译意与译味:读汪榕培英译《牡丹亭·
作者:李瑞凌  来源:西南农业大学学报(社会科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 汪榕培  汪榕培  牡丹亭·  牡丹亭·  译意  译意  译味  译味 
描述:汪榕培在戏剧《牡丹亭·》的翻译上运用了3种翻译策略:舍意取味、意味兼得和化意入味。译意是基础,在译意和译味不可兼得的情况下,译味是他翻译的主旨和目标取向。在译味过程中,他不拘泥于原作的表达形式
寻梦“牡丹亭
作者:邓若楠 刘冰  来源:投资有道 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  艺术特性  艺术特性  绝对值  绝对值 
描述:昆曲永远都是小众艺术,它不是娱乐层面上的,也不属于大众,它的艺术特性决定了它只属于小众,但是这个小众的绝对值却可以很大。
关于《牡丹亭》中的“集唐”诗
作者:吴凤雏  来源:东华理工大学学报(社会科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  “集唐”  “集唐”  出处  出处 
描述:明人汤显祖传奇名著《牡丹亭》中,共出现"集唐"69首,历来未有将其出处(所集诗句之作者和所出之诗篇)全部注齐者。经大量查考证实:此69首(共280句)"集唐",分别集自129位诗家的270余首诗
牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》语言特点之比较研究
作者:杨深林  来源:东华理工大学学报(社会科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  罗密欧与朱丽叶  罗密欧与朱丽叶  语言特点  语言特点  基础文类  基础文类  比较研究  比较研究 
描述:是由政府主导,自上而下推进的,所以政府作用至关重要。对比日本的政治现代化历程,可知晚清政府作用没有达到历史的高度。多维透析中国早期政治现代化历程,对于我们今天仍在进行的政治现代化建设具有一定的启示。
诗性的迸发—《牡丹亭》创作精神研究
作者:郑力元  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭  杜丽娘形象  诗性精神  汤显祖创作观 
描述:将情作为人生和文学的本体,主张在文学中不加掩饰地表露人性本身最真实的情感,反对用严苛的道德规范束缚人的天性。通过对《牡丹亭》诗性意象来源的分析、诗性文本艺术手法的解析,以及对杜丽娘之情动内涵的寻问
从汪译《牡丹亭》下场诗看文学翻译的创造性叛逆
作者:刘庚玉 郭军  来源:怀化学院学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 创造性叛逆  创造性叛逆  牡丹亭  牡丹亭  下场诗  下场诗 
描述:面来描述创造性叛逆现象,以此说明创造性叛逆在文学翻译,尤其是诗歌翻译过程中的必然性。