检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(2498)
报纸
(1973)
学位论文
(118)
图书
(63)
会议论文
(32)
按栏目分组
地方文献
(3903)
历史名人
(781)
按年份分组
2014
(519)
2013
(320)
2012
(567)
2011
(432)
2010
(468)
2008
(476)
2007
(299)
2003
(71)
2002
(49)
1981
(27)
按来源分组
其它
(211)
长城
(3)
海外英语
(2)
石家庄职业技术学院学报
(2)
延边教育学院学报
(2)
湖南科技学院学报
(1)
留学生
(1)
赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)
(1)
海外英语(中旬刊)
(1)
海外英语(上)
(1)
相关搜索词
对比
诗歌语言
对比分析
三维转换
功能对等
效果历史
形象鲜明
情节处理
异质同构性
《牡丹亭》
典故
抒情诗
对等
戏剧翻译
中国古典戏剧英译
古典戏剧
意境
《牡丹亭》英译
《牡丹亭》英译本
古代戏曲
互文能力
互文性
关联理论
典故翻译
戏曲翻译
传播
惊梦
悲剧
情感
首页
>
根据【检索词:《牡丹亭》英译本】搜索到相关结果
1
条
中西合璧:视域融合和《
牡丹亭
》
英译本
作者:
杜丽娟
来源:
赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)
年份:
2012
文献类型 :
期刊文章
关键词:
诠释学
诠释学
视域融合
视域融合
《
牡丹亭
》
英译本
《
牡丹亭
》
英译本
文化负载词
文化负载词
典故
典故
描述:
以西方诠释学的概念视域融合为基础来分析中国古典《
牡丹亭
》
英译本
中对文化负载词和典故的翻译,从而更好地阐述了典籍英译蕴含着二次视域的融合,也使读者更好地理解了不仅典籍英译者而且读者也需要把自己的视域
首页
上一页
1
下一页
尾页