检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(1959)
报纸
(645)
学位论文
(73)
图书
(61)
会议论文
(46)
按栏目分组
历史名人
(2233)
地方文献
(403)
地方风物
(80)
非遗保护
(35)
宗教集要
(11)
才乡教育
(9)
红色文化
(8)
文化溯源
(5)
按年份分组
2011
(216)
2010
(183)
2009
(159)
2005
(78)
2003
(65)
2000
(40)
1997
(53)
1996
(59)
1990
(34)
1988
(36)
按来源分组
其它
(126)
读书杂志
(4)
英语研究
(2)
外国法制史研究
(2)
厦门大学学报(哲学社会科学版)
(2)
中国社会经济史研究
(2)
中国科学教育
(1)
湖北大学学报(哲学社会科学版)
(1)
语文学刊·基础教育版
(1)
华侨华人历史研究
(1)
相关搜索词
华人
厦门大学
书评
大学出版社
华侨华人历史研究
建议
历史感
商品交换
乐
作文
画家
承传与发展
富大铀矿
新生代
兴趣教学
版本
进士及第
乐史祖裔
太平
县城
乐史
地方志
音乐史
太白
女子
努斯
地理学家
地名学
《黑水先民传》
首页
>
根据【检索词:(荷兰)包乐史著《巴达维亚华人与中荷贸易》评述】搜索到相关结果
2
条
国内《牡丹亭》英译研究:
评述
与建议
作者:
文军
李培甲
来源:
英语研究
年份:
2011
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《牡丹亭》
《牡丹亭》
英译
英译
评述
评述
建议
建议
描述:
依据对国内《牡丹亭》英译研究期刊论文、学位论文和会议论文等的统计,从七个方面论述了其研究现状:单个译本评价、对比研究、翻译策略、唱词研究、传播研究、语言学视角的研究、文化研究。文章还对《牡丹亭》英译研究的发展提出了建议。
《邯郸记》
中
的官称及其英译
作者:
汪榕培
来源:
英语研究
年份:
2002
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《邯郸记》
《邯郸记》
官称
官称
英译
英译
描述:
《邯郸记》
中
出现各种官称和机构名称多达六十多个,这些名称基本上符合唐代开元年间的现状,但是也也有些名称不符合唐朝的情况,本文对这些名称进行一番梳理,并提出英文的试译。
首页
上一页
1
下一页
尾页