-
婉约词人晏几道和秦观爱情观之比较
-
作者:唐婕 唐家彬 来源:教育学文摘杂志 年份:2012 文献类型 :期刊文章
-
描述:本文试就两位词人的爱情词作初步的对比研究,从三部分分析其异同。一、通过数据分析指出晏几道、秦观的爱情词数量比例,及其各自特点;二、具体内容上的相似点和不同点;三、二人爱情词异同原因的分析
-
李煜与晏几道梦词比较研究
-
作者:樊文军 来源:榆林学院学报 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 李煜 晏几道 梦词
-
描述:梦是一种个体主体经验,一种意象语言.本文以李后主和晏几道两位词人的梦词作为研究时象,通过二人梦词内容比较、秉性和生平遭际与梦词创作异同点、梦词结构与审美情趣比较探究二人词作的艺术魅力及其人生体验.
-
从《小山词》看晏几道的书信情结
-
作者:邬宗玲 姚苏 来源:作家杂志 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏几道 书信 情结 感伤
-
描述:晏几道是一位书信情结非常浓厚的人。这些关于书信的词作大致可以分为以下几类:第一是盼信未得的痛苦心情;第二是感叹对方书信稀少或者是情浅;第三是写信欲寄相思,却多是愁怨;第四是书信虽写却难以传递的痛苦
-
世界城博聚武汉黄鹤之翼天下殊
-
作者:暂无 来源:武汉晚报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述: 汉网网友翼珍行:未来5年,武汉可以申办一个世界两型城市博览会,展期一季,号称“百日城博”。城博展不再集中于一园,与居民相隔,而是“人馆合一”,星罗棋布于武汉三镇、两江四岸的人海中。
东道主馆——武汉馆与黄鹤楼隔江相望,黄鹤楼在蛇山顶,武汉馆在龟山上,号称“黄鹤之翼”,寓意两型武汉展开腾飞的翅膀
-
翻译观与翻译实践应是统一的——兼谈翻译研究不宜偏谈理论
-
作者:陈刚 来源:外语与外语教学 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译观 翻译实践 统一
-
描述:。笔者提出:翻译观应是统一的,而非割裂的;应是一致的,而非矛盾的;应是多元的,而非单一的;应是辩证(客观)的,而非主观的。
-
情到痴处人孤独:小晏词境探微:[晏几道]
-
作者:李春丽 来源:阴山学刊(社会科学版) 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 词 文学研究 中国
-
描述:情到痴处人孤独:小晏词境探微:[晏几道]
-
顺倒自如 各臻其妙——谈苏轼的回文诗《题金山寺》
-
作者:周溶泉 徐应佩 来源:阅读与写作 年份:1987 文献类型 :期刊文章
-
描述:顺倒自如 各臻其妙——谈苏轼的回文诗《题金山寺》
-
语便而无他——谈古代骈列人名称序
-
作者:邓彦如 来源:中文自修 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 曹洞宗 佛教文化旅游 名称 古代 词涵义 云岩 仄声 前不久 平声字 佛学
-
描述:思,传希迁,希迁传药山,药山传云岩,云岩传良价禅
-
温婉隐忍自娘子:谈李金鸿的昆曲《金山寺》
-
作者:冯海荣 来源:戏曲艺术 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 李金鸿 李金鸿 白娘子 白娘子 拧姿 拧姿 气息 气息 人物塑造 人物塑造
-
描述:气质相契合,塑造出极具美感的舞台形象。
-
从互文性角度谈异化翻译策略
-
作者:王巧宁 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 异化 互文性 互文能力 《牡丹亭》
-
描述:翻译策略的应用选择之中,重点讨论互文性与异化翻译策略固有的紧密联系。为了使研究更加深入,作者将汪榕培的《牡丹亭》英译本作为研究个案,分析了在该译本中译者翻译技巧的具体运用,总结归纳了其翻译策略上的倾向,以期对从事古典文学翻译工作的译者有所裨益。 本文主要由两大部分构成,作者对全文内容共分四章作以具体阐述。 第一部分是对互文性和翻译策略的理论探讨。第一章引言部分介绍了作者选题的理论基础和实际需要。时下文化研究是翻译实践中大家关注的焦点之一,本文作者认为将互文性理论引入翻译实践中策略的选择上用来保持原语文化特性是由翻译的本质所决定的。 第二章中,作者概述了互文性理论及翻译策略。自互文性理论问世以来,关于它有多种不同的解释,该理论本身也发生了许多变化,本文作者以该理论创始人克里斯蒂...