检索结果相关分组
绽放在理学藩篱外的一株纯净之花——《牡丹亭》春香形象文化探析
作者:李彩霞  来源:鄂州大学学报 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  春香  春香  人性“真”美  人性“真”美  启蒙理想  启蒙理想 
描述:春香是汤显祖在《牡丹亭》剧中塑造的一个婢女形象,她与剧中人物丽娘相互呼应,成为作品中另一个理想角色。她身上负载着一定的文化内涵,是剧中人性"真"美的直觉展现者,作家启蒙思想的另一个承载者。
同宗文化见证 异族艺术的对话:谈《沙恭达罗》与《牡丹亭》之
作者:陈晓军  来源:名作欣赏:文学研究(下旬) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《沙恭达罗》  牡丹亭  审美情趣 
描述:《沙恭达罗》与《牡丹亭》两部作品是东方剧坛经典,受同宗文化的影响,二者在题材、主题和结构处理上具有异曲同工之妙。然而,由于具体的文化个性差异和审美情趣的不同,二者在人物形象塑造、艺术手法的运用等方面
孟尝君传》
作者:聂绀弩  来源:中国社会科学院研究生院学报 年份:1985 文献类型 :期刊文章 关键词: 孟尝君  鸡鸣  信陵君  玄孙  王安石  相齐  南征  管仲  昭王  读后 
描述:玄孙。’‘玄孙之孙为何?’曰:‘不能知也。’文曰:‘君用事相齐,至三王
为、曰”考
作者:宋秀丽  来源:贵州大学学报(社会科学版) 年份:1986 文献类型 :期刊文章 关键词: 假借字  周礼  古今字  术语  段玉裁  考工记  说文解字  训话  训释  郑玄 
描述:曰,三曰当为。如、读若者拟其音也,古无反语,故为比方之词;为、曰者,易其字也,易之以音相近之字,故为变化之词。比方主乎同,音同而义可推也;变化主乎
黄松坚、廖洪标、杨玉上榜
作者:吴佳  来源:广州日报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:,分别是中国工艺美术大师黄松坚、廖洪标、杨玉。 记者了解到,71岁的黄松坚、76岁廖洪标凭其高超的
重读李浩教授合同准据法论著:纪念李浩教授诞辰100周年
作者:刘慧珊  来源:东吴法学 年份:2006 文献类型 :期刊文章
描述:重读李浩教授合同准据法论著:纪念李浩教授诞辰100周年
徽州文化文化徽州
作者:卞利  来源:新华月报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 徽州文化  皖南地区  文化底蕴  礼仪之邦  文化遗存  贾而好儒  戏剧家  汤显祖 
描述:帮,
露珠(小说,附刘绍棠《读后随想》) 北京房山县
作者:王凤梧  来源:文艺杂志 年份:1981 文献类型 :期刊文章
描述:露珠(小说,附刘绍棠《读后随想》) 北京房山县
从互文性角度谈异化翻译策略
作者:王巧宁  年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 异化  互文性  互文能力  牡丹亭 
描述:翻译策略的应用选择之中,重点讨论互文性与异化翻译策略固有的紧密联系。为了使研究更加深入,作者将的《牡丹亭英译本作为研究个案,分析了在该译本中译者翻译技巧的具体运用,总结归纳了其翻译策略上
略论“东方情调化翻译”在中医文献英语翻译中的应用
作者:王晶 贾成祥  来源:中医学报 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: “东方情调化翻译  中医英译  牡丹亭 
描述:译是将中医推向全世界的一种重要的途径。