-
以意逆志见知音:王安石《孟子》解读
-
作者:杨思贤 来源:古典文学知识 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石 孟子 知音 韩愈 孔子 周公 名作赏析 文心雕龙 孟轲 儒家
-
描述:佛门传法体系,创造性地叙述了儒家
-
滴鼻液治愈王安石的偏头痛
-
作者:萧笛 来源:家庭中医药 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 偏头痛 王安石 滴鼻液 宋神宗 中医鼻疗法 取嚏法 秘方 取嚏疗法 鼻腔给药 治疗
-
描述:在上期杂志中,向您介绍了专门治疗脓血肿毒的蚂蟥吸血疗法。王安石是北宋杰出的政治家、思想家、文学家、改革家,一日他突感偏头痛,痛不可忍,被宋神宗的一个小秘方一治即愈。这秘方是什么呢?请看
-
从三首词作看王安石的沉浮人生
-
作者:王芳 来源:语文天地:初中版 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石 人生 词作 沉浮 金陵怀古 艺术价值 社会现状 刘熙载
-
描述:这三首词不仅艺术价值高,且真切地反映了北宋当时的社会现状,更鲜明地展示出王安石不同时期的人生抱负与命运。
-
“舍韩入扬”和“尊庄抑老”:北宋王安石建构“内在”的两个维度
-
作者:杨天保 来源:孔子研究 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石 孟子 内在性 扬雄 庄子
-
描述:是创见性地解构传统的"老庄"体系,将"老庄"一分为二;接着尊庄抑老,重释"庄学",引入其旷达精神,主动去深究中国原儒的天命观,为构建"王学"的宇宙本体论拓开初径。
-
对王安石《游褒禅山记》中两句翻译的质疑
-
作者:王伟丽 来源:课外阅读·中旬刊 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《游褒禅山记》 翻译 王安石 文言文教学 质疑 高中语文 语文课本 无所适从
-
描述:能理解,但在第三段的几个句子的翻译上,却产生了分歧。第一句是该段开头“于是余有叹焉”一句中的“于是”,有的认为是承接上文的记游,直接译为“于是”,也有人认为应译为介宾短语“对这种情况”或“对这件事”。两种解释都有道理。但我认为。在这里直接译为“于是”更恰当。没有必要把它看成古今异义“对这种情况”或“对这件事。
-
读《牡丹亭》札记(五则)
-
作者:康保成 来源:戏曲研究通讯 年份:2011 文献类型 :期刊文章
-
描述:读《牡丹亭》札记(五则)
-
陆九渊“平与和”读书法
-
作者:暂无 来源:南阳日报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:□惠 民
南宋时期的哲学家、教育家陆九渊,在《陆象山语录》中有这样一首诗:“读书切戒在慌忙,涵泳工夫兴味长;未晓不妨权放过,切身须要急思量”。诗中意思是说,在读书时不要忙乱,做到心平气和。对于某些疑难之处,要先略过,不要死叮住不放。要像慢慢游泳一样在悠闲中得其真味,久而久之,有些问题自然就会明白。
-
读《牡丹亭》忆汤显祖
-
作者:暂无 来源:西江日报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:罗朗
在《红楼梦》里看到:有一次行酒令,黛玉一时怕被罚,也不细想就说了一句“良辰美景奈何天”。当时众人都不在意,只有宝钗知道这句话来自《牡丹亭》,第二天她专门去找黛玉,说这是不正经的书,读了“移了性情,就不可救了”,羞得黛玉满脸绯红。按宝钗的说法,假若王夫人下令在大观园里“扫黄”的时候查出这本书来
-
读李浩先生新作
-
作者:黄海 来源:美文(上半月) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 金属的 本质 牵引 向下 重力 锈色 风筝 包裹 光泽 承载
-
描述:《行水看云》是一部重力向下的书,金属的锈色正在包裹着它,以至于它被外表隐藏了本质和光泽。《行水看云》在考验我们的耐心,这种隔是时间的,可能也是心里的。但它承载的是像风筝那样向下的牵引和方向,它却越来越抵近的是高处。
-
浅析陆九渊的读书法
-
作者:叶智勇 来源:陕西社会科学论丛 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 实事 立志 师友 涵泳
-
描述:陆九渊与朱熹一生亦敌亦友。人们在谈论其中一个的时候,不可避免地会将两者做比较,都认为陆九渊不重读书,只求简易工夫。但是其实陆九渊也是经常跟人讲读书的,只是他的读书和朱熹的读书不太一样。