-
革命烈士龙大道的族别应是侗族:与《苗族通史》编写人员商榷
-
作者:陆景川 来源:凯里学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 龙大道 龙大道 族别 族别 侗族 侗族 《苗族通史》 《苗族通史》
-
描述:通过龙大道生前所述、有关历史档案、文献资料、政府部门、有关各地等几个方面的分析,认为吴荣臻总主编的<苗族通史>第五册将龙大道作为苗族人物来立传,与众所周知的龙大道烈士是侗族历史人物的定论不相符合,龙
-
皖东“珠龙桥油桐”、“黄松”两个树种境遇的调研与思考
-
作者:柴承佑 丁伯让 王新洋 王继承 来源:安徽林业科技 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 珠龙桥油桐 珠龙桥油桐 黄松 黄松 种质资源 种质资源 保护 保护
-
描述:建议。
-
吴宏武:一位信仰者的商之旅——北京古玩城“龙鼎皇”老板侧记
-
作者:程远 刘冠龙 来源:中国市场 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 古玩 北京 信仰 侧记 老板 白玉 爱好
-
描述:从北京大学教育学硕士到玉器鉴赏家,从海归到中国白玉研究会秘书长的身份转化,不仅凸显了吴宏武与其他艺术品商人的不同,更加剧了人们对他所经营的艺术品生意的好奇。
-
翻译心理学研究的新收获:刘绍龙《翻译心理学》评介
-
作者:刘金龙 来源:民族翻译 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译心理学 翻译理解 翻译研究模式 翻译过程 心理学研究 科学研究方法 翻译学 翻译理论研究 过程研究 心理过程
-
描述::"中外翻译研究过去主要注重结果,大部分文章和著作讨论的都是译文和原文的关系问题,很少有人关注翻译过程问题,就是涉及这个问题,也只是作为一种现象谈谈,而不是当作一个重要理论问题来研究。"事实上,翻译理论研究必须包括翻译过
-
何谓“闹热《牡丹亭》”:与黄天骥、徐燕琳先生商榷
-
作者:王永健 来源:中国古代小说戏剧研究丛刊 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 长生殿 牡丹亭 兴亡之感 汤显祖 小说戏剧研究 关目 昆腔传奇 中国古代 情至 商榷
-
描述:洪异《长生殿·例言》谓:棠村相国尝称予是剧乃一部闹热《牡丹亭》,世以为知言。予自惟文采不逮临川,而恪守韵调,罔敢稍有逾越。盖姑苏徐灵昭氏为今之周郎,尝论撰《九宫新谱》,
-
杜子春对《周礼》今书的校勘及郑玄对杜校的取舍
-
作者:杨天宇 年份:2008 文献类型 :会议论文 关键词: 杜子春 《周礼》 校勘 郑玄
-
描述:的结果只有少部分为郑玄所取用,其它则仅于郑注中存之以备参。杜校《周礼》的情况和郑玄取舍杜说的情况都较复杂。幸赖郑注而使后人尚可窥杜子春《周礼》学之一斑。
-
中国男单喜忧参半-林丹陈金进八强,鲍春来陈郁出局
-
作者:暂无 来源:福州晚报 年份:2008 文献类型 :报纸
-
描述:本报讯 2008年羽毛球亚锦赛昨天继续进行,在男单八分之一决赛中,四位中国选手喜忧参半。其中,林丹激战69分钟,最终以2∶1险胜“老冤家”苏西洛,与陈金并肩闯入八强。鲍春来、陈郁虽拼尽全力,但都遗憾
-
鲍春来险胜陈郁进八强全英羽毛球公开赛“中国德比”战
-
作者:暂无 来源:惠州日报 年份:2008 文献类型 :报纸
-
描述:
3月6日,鲍春来在比赛中。 新华社传真
新华社英国伯明翰3月6日电全英羽毛球公开赛男单3号种子鲍春来6日在一场 “中国德比”战中以21比11、10比21和21比18险胜队友陈郁,率先
-
惜得一缕香,散作满园春——高考作文与经典素材对接
-
作者:杨树亮 来源:作文成功之路(高中版) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 高考作文 经典 李清照 对接 杜甫 李白 链接 司马迁 佳作 王安石
-
描述:综观近几年高考优秀作文,会发现一个很有研究意义的现象,那就是虽然面对不同的高考试题,各地的考生却一同把目光投向历史上那些震撼我们、激励我们的"经典人物""经典素材"——李白、苏轼、项羽、屈原、司马迁、王昭君、杜甫、李清照。
-
杜子春对《周礼》今书的校勘及郑玄对杜校的取舍
-
作者:杨天宇 来源:传统中国研究集刊 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜子春 《周礼》 校勘 郑玄
-
描述:的结果只有少部分为郑玄所取用,其它则仅于郑注中存之以备参。杜校《周礼》的情况和郑玄取舍杜说的情况都较复杂。幸赖郑注而使后人尚可窥杜子春《周礼》学之一斑。