检索结果相关分组
牡丹亭》的现代跨文化制作:以《牡丹亭》在美国的舞台二度创
作者:杨樨  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  舞台呈现  舞台呈现  文本选择  文本选择  演员呈现  演员呈现  戏曲传播  戏曲传播 
描述:是戏剧舞台的内蕴、生命和灵魂。第二章从戏剧的舞台呈现上来分析美国的演出环境中戏剧美学在排演过程中的综合运用和体现,因为舞台呈现的表现传承和创新关系的重要窥视点。第三章从演员呈现角度来整合《牡丹亭
浅析《牡丹亭》的情理冲突
作者:范香君  来源:开封教育学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  汤显祖  汤显祖  情理冲突  情理冲突 
描述:牡丹亭》借助爱情故事所表达的是对理的挑战,理想对现实的反抗。但是作者在抒发""的同时却摆脱不了"理"的束缚,""与"理"的冲突贯穿始终。文章结合汤显祖"至情"观的创作理论,着重分析《牡丹亭
汤显祖书信往还中的文艺思想
作者:徐韵雯  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 汤显祖  书信  文艺思想  戏曲  诗文 
描述:方面,尤以其文艺思想的研究为重点,而对于汤显祖书信的研究,论文数量较少,研究视角也十分有限,很多方面尚未能完全涉及。在汤显祖的人生经历中,书信是他最常见的交游方式。在人生的各个阶段,汤显祖与思想界
汤显祖“才情说”的理论内涵及其思想渊源
作者:储炎  来源:淮北师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  才情  理论内涵  思想渊源 
描述:损"才情"。汤显祖的"才情"主张导源于六朝"采说",这使得汤氏的剧作乃至诗文带有六朝文学的某些特点;另外,这又使得作为公安派先驱的汤显祖与袁氏兄弟在文辞的审美趣味上分别显现着华美与平淡的不同追求。
六朝之外:对于汤显祖两首诗的鉴赏和解读
作者:刘竞飞  来源:名作欣赏 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  六朝诗风  《春游即事》  《江馆》 
描述:向六朝诗歌学习,是汤显祖对抗明代中期以来"诗必盛唐"文风的策略之一,但汤氏本人的诗歌却并未完全为六朝诗风所笼罩,《春游即事》和《江馆》分别体现了汤显祖早期和晚期对六朝诗风的两种不同形式的超越。
试论汤显祖的《花间集》评点
作者:赵山林  来源:东南大学学报(哲学社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  《花间集》  评点 
描述:了词境与诗境、词境与画境相比较的批评视角;在词史方面,探讨了花间词的艺术渊源,也探讨了花间词对宋词乃至元明曲的影响。鉴于汤显祖在文坛的地位和评点本身的质量,他的评点不仅扩大了《花间集》的影响,推进了
牡丹亭中情
作者:郭旗  来源:词刊 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  三春  三春  铜镜  铜镜  姻缘  姻缘  语声  语声  西风  西风  锦屏  锦屏  功名  功名  东风  东风  神仙  神仙 
描述:牡丹亭中情
生态翻译视角下《牡丹亭》三个英译本的比较研究
作者:姜琳园  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 生态翻译理论  牡丹亭  三维转换 
描述:依据汰弱留强的自然法则,从“三维转换”实践层面对译文的优劣做出评价,自2001创立起被广泛应用于文本翻译。本文试图将该理论运用于戏曲翻译中,通过对伯奇、张光前和汪榕培分别翻译的《牡丹亭》三个英译本
试析青春版《牡丹亭》中戏曲服饰的“青春”之意
作者:黄菲 刘冬云  来源:岁月(下半月) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  青春版  戏曲服饰 
描述:的个性.本文以青春版《牡丹亭》中的戏曲服饰为线索,从白先勇先生提出的“青春版”构思中得到启发,分析戏曲服饰是如何给予昆曲美以加分的效果,赋予《牡丹亭》青春之意.
试论理学对《牡丹亭》中爱情观的影响
作者:贾力萌 鞠小勇  来源:大众文艺 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  爱情礼教  爱情礼教  才子佳人  才子佳人  小说  小说 
描述:牡丹亭》是中国戏剧史上的标杆,它具有浓烈的浪漫主义情怀。形成这种特色,与之所处的时代背景、时代风气有重要联系。《牡丹亭》在中国文学史上具有重要地位,对后世文学特别是明清才子佳人小说产生重要影响