检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(4622)
报纸
(2560)
学位论文
(188)
图书
(107)
会议论文
(69)
按栏目分组
地方文献
(3944)
历史名人
(3553)
文化溯源
(14)
红色文化
(12)
宗教集要
(10)
地方风物
(7)
非遗保护
(3)
才乡教育
(3)
按年份分组
2014
(722)
2013
(455)
2012
(754)
2011
(585)
2008
(611)
2007
(435)
2006
(298)
2003
(146)
1994
(86)
1992
(60)
按来源分组
其它
(328)
安徽文学(下半月)
(15)
文学教育
(9)
贵州文史丛刊
(8)
成都大学学报(社会科学版)
(3)
语文学刊(高等教育版)
(2)
科学导报
(2)
江汉大学学报(社会科学版)
(2)
世界文化
(1)
石家庄市教育学院学报
(1)
相关搜索词
凯莱
情
戏剧文学
《牡丹亭》
哈姆莱特
邯郸记
以情反理
临川四梦
成因
二重人格
汤显祖
诗歌语言
佛道思想
情缘
娄江
剧情
作品
女教
元杂剧
二梦
哲学思想
内容梗概
才子佳人小说
女性人物
中学
力量
女性意识
戏曲
《诗经》
首页
>
根据【检索词:屠格涅夫笔下的爱魂与汤显祖剧中的情鬼——《死后》与《牡丹亭】搜索到相关结果
754
条
互文性理论视角下中国古典戏剧唱词的英译:以《
牡丹亭
》的两个
作者:
何婷
来源:
北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
年份:
2012
文献类型 :
期刊文章
关键词:
互文性翻译
互文性翻译
《
牡丹亭
》
《
牡丹亭
》
语境重构
语境重构
音乐性传递
音乐性传递
意象传递
意象传递
描述:
本文基于罗选民的互文性翻译观,通过对《
牡丹亭
》白之译本和汪榕培译本的对比研究,旨在探究中国古典戏剧中唱词的翻译策略,以期为戏剧翻译提供一个新的研究视角。本文作者由此试图论证,以语境重构为核心的互文性
昆曲《
牡丹亭
·惊梦》唱腔探析:兼对现存“主腔”论点的商榷
作者:
王琳娜
来源:
交响(西安音乐学院学报)
年份:
2012
文献类型 :
期刊文章
关键词:
昆曲
昆曲
《惊梦》
《惊梦》
曲牌特点
曲牌特点
唱腔旋律
唱腔旋律
主腔
主腔
描述:
穿于套曲各曲牌中,这种"骨干音型"就是昆曲的主腔,昆曲主腔除了全波形外,还有着许多变体,具体形式有倒影全波形、全波移位变形等。昆曲的唱腔就是通过这些主腔及其变体构成错综复杂但又有迹可循的旋律线,这是昆曲唱腔重要的旋律发展手法。
比较《杜丽娘慕色还魂记》与《
牡丹亭
》中的母女关系
作者:
江衍
来源:
文学界(理论版)
年份:
2012
文献类型 :
期刊文章
关键词:
母女关系
母女关系
《杜丽娘慕色还魂记》
《杜丽娘慕色还魂记》
《
牡丹亭
》
《
牡丹亭
》
描述:
的刻画也远远比后者深刻,它所呈现出来的复杂的母女关系主要是天然的母性与封建家庭观念相冲突的产物。
英雄自古出少年:记原创歌曲《
牡丹亭
》曲作者李彤
作者:
刘小龙
来源:
黄河之声
年份:
2012
文献类型 :
期刊文章
描述:
作家
汤显祖
笔下
描写的《
牡丹亭
》中主人公杜
首页
上一页
72
73
74
75
76
下一页
尾页