检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(490)
报纸(446)
图书(17)
学位论文(9)
会议论文(7)
按栏目分组
历史名人 (843)
地方文献 (75)
地方风物 (18)
非遗保护 (10)
才乡教育 (9)
宗教集要 (8)
文化溯源 (5)
红色文化 (1)
按年份分组
2014(179)
2013(52)
2012(86)
2011(85)
2010(82)
2009(55)
1993(11)
1986(7)
1985(12)
按来源分组
羊城晚报(5)
北京青年报(3)
中学语文(2)
拳击与格斗(1)
党建(1)
开拓者(1)
深圳风采(1)
葫芦岛日报(1)
集团经济研究(1)
决策与信息(下旬刊)(1)
翻译心理学研究的收获:刘绍龙《翻译心理学》评介
作者:刘金龙  来源:民族翻译 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译心理学  翻译理解  翻译研究模式  翻译过程  心理学研究  科学研究方法  翻译学  翻译理论研究  过程研究  心理过程 
描述::"中外翻译研究过去主要注重结果,大部分文章和著作讨论的都是译文和原文的关系问题,很少有人关注翻译过程问题,就是涉及这个问题,也只是作为一种现象谈谈,而不是当作一个重要理论问题来研究。"事实上,翻译理论研究必须包括翻译过
开启窗瞰“讥托”―《紫钗记》中卢太尉形象增入之意蕴及其动
作者:朱亚锋  来源:邢台学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 卢太尉  卢太尉  意蕴  意蕴  动因初探  动因初探  讥托  讥托 
描述:官场科场的黑暗腐败,获得了丰富的感性经验的基础上忧愤深广而不得不借他人酒杯、浇自己块磊的“讥托”之作。