检索结果相关分组
晏欧源南唐俊深各不同--以两首采莲为例谈晏欧异同
作者:李光翠 唐红卫  来源:经济研究导刊 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊  欧阳修   
描述:作为北宋前期江西的著名的政治家、文坛领袖,晏殊和欧阳修的均深受南唐冯延巳的影响,颇具士大夫的情韵,导致有江西派的说法。不过,晏殊的更加俊美明丽,欧阳修的更加深致沉着。
汪榕培英译《邯郸记》的文化传输:以目的论为视角
作者:杨丽丽  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译研究  翻译研究  文化  文化  目的论  目的论  纪实翻译  纪实翻译  工具翻译  工具翻译 
描述:展现给世人,向世界传扬中国传统文化,为此他选择了地方戏曲—《邯郸记》作为翻译对象。汪榕培教授以“传神达意”为翻译宗旨,这一原则在他的翻译实践中贯彻始终。 本论文从文化、典故和语言文化三个
翻译·文化·美感:以英译《牡丹亭》诸版本为例
作者:周韵  来源:苏州科技学院学报:社会科学版 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译  翻译  文化  文化  美感  美感  “三美”原则  “三美”原则 
描述:自20世纪80年代开始,美国学者西里尔.伯奇、中国学者张光前和汪榕培曾先后将明代汤显祖的著名传奇剧本《牡丹亭》译介到西方世界,功德无量。以许渊冲先生译诗"三美"(意美、音美和形美)原则衡量。三位《牡丹亭》译者权衡利弊,创造出风格各异的三个译本,使西方世界感受到400年前中国的精致生活。
不给晏殊一个公道:从《珠玉》看晏的审美特征
作者:林丽珠  来源:陕西广播电视大学学报 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词:     文学评论  文学评论  中国  中国  珠玉  珠玉 
描述:不给晏殊一个公道:从《珠玉》看晏的审美特征
晏欧异同论
作者:王珏  来源:南阳师范学院学报 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊  欧阳修    内容  语言风格  表现手法 
描述:史上,晏殊与欧阳修齐名,他们的代表着宋初个创作的最高成就,影响遍及北宋一代词家。他们的风有许多相似之处,但又显示了各自的个性特征,无论取材还是表现手法,都有些微差异。从总体上说,晏多写
小晏内涵的对比结构分析:[晏几道]
作者:张海鸥  来源:殷都学刊 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词:   文学研究  中国  内涵  结构 
描述:小晏内涵的对比结构分析:[晏几道]
从稼轩看朱陆治学之异
作者:钟锦  来源:南阳师范学院学报 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 辛弃疾    道德  朱熹  陆九渊 
描述:稼轩中所显出之道德价值,正由其自身对道德问题之相应。故稼轩对待朱熹与陆九渊,乃能了然二 人之治学差异,且于其中自然流露其对二人学养、感情之不同态度。本文即从稼轩中分析此种差异与不同。
说晏殊《蝶恋花》(槛菊愁烟)
作者:锺振振  来源:名作欣赏 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 《蝶恋花》  晏殊  宋朝    文学评论 
描述:蝶恋花[宋]晏殊槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素。山长水阔知何处。关于这首,有两个需要探讨
晏几道创作主体介入与情感流向的定量分析
作者:何雅茹  来源:内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏几道    定量分析  主体介入  情感流向 
描述:创作主体真情实感的介入及其情感的复杂多维变化,是史演进的重要标志。北宋词史上,参与体开拓者众多,其中,晏几道将其独特的生活和情感经历纳入中,情真意切;同时,其的情感一味沉入,无意超脱
为问新愁,何事年年有——晏几道与冯延巳比较
作者:张晓宁  来源:陕西师范大学继续教育学报 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏几道  冯延巳    伤感情味  江西 
描述:南唐冯延巳与北宋晏几道都是著名的词人,他们的作品有许多相似之处,均带着浓重的伤感情味,而且这种伤感都表达得很含蓄,很委婉。其中可能的原因在于:他们同属江西派;他们的心境相似;他们的性格中有许多相通