-
晏欧源南唐俊深各不同--以两首采莲词为例谈晏欧异同
-
作者:李光翠 唐红卫 来源:经济研究导刊 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊 欧阳修 词
-
描述:作为北宋前期江西的著名的政治家、文坛领袖,晏殊和欧阳修的词均深受南唐冯延巳词的影响,颇具士大夫的情韵,导致有江西词派的说法。不过,晏殊的词更加俊美明丽,欧阳修的词更加深致沉着。
-
汪榕培英译《邯郸记》的文化传输:以目的论为视角
-
作者:杨丽丽 年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译研究 翻译研究 文化 文化 目的论 目的论 纪实翻译 纪实翻译 工具翻译 工具翻译
-
描述:展现给世人,向世界传扬中国传统文化,为此他选择了地方戏曲—《邯郸记》作为翻译对象。汪榕培教授以“传神达意”为翻译宗旨,这一原则在他的翻译实践中贯彻始终。 本论文从文化词、典故和语言文化三个
-
翻译·文化·美感:以英译《牡丹亭》诸版本为例
-
作者:周韵 来源:苏州科技学院学报:社会科学版 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译 翻译 文化 文化 美感 美感 “三美”原则 “三美”原则
-
描述:自20世纪80年代开始,美国学者西里尔.伯奇、中国学者张光前和汪榕培曾先后将明代汤显祖的著名传奇剧本《牡丹亭》译介到西方世界,功德无量。以许渊冲先生译诗"三美"(意美、音美和形美)原则衡量。三位《牡丹亭》译者权衡利弊,创造出风格各异的三个译本,使西方世界感受到400年前中国的精致生活。
-
不给晏殊一个公道:从《珠玉词》看晏词的审美特征
-
作者:林丽珠 来源:陕西广播电视大学学报 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 词 词 文学评论 文学评论 中国 中国 珠玉词 珠玉词
-
描述:不给晏殊一个公道:从《珠玉词》看晏词的审美特征
-
晏欧词异同论
-
作者:王珏 来源:南阳师范学院学报 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊 欧阳修 词 内容 语言风格 表现手法
-
描述:在词史上,晏殊与欧阳修齐名,他们的词代表着宋初个词创作的最高成就,影响遍及北宋一代词家。他们的词风有许多相似之处,但又显示了各自的个性特征,无论取材还是表现手法,都有些微差异。从总体上说,晏词多写
-
小晏词内涵的对比结构分析:[晏几道]
-
作者:张海鸥 来源:殷都学刊 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 词 文学研究 中国 内涵 结构
-
描述:小晏词内涵的对比结构分析:[晏几道]
-
从稼轩词看朱陆治学之异
-
作者:钟锦 来源:南阳师范学院学报 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 辛弃疾 词 道德 朱熹 陆九渊
-
描述:稼轩词中所显出之道德价值,正由其自身对道德问题之相应。故稼轩对待朱熹与陆九渊,乃能了然二 人之治学差异,且于其词中自然流露其对二人学养、感情之不同态度。本文即从稼轩词中分析此种差异与不同。
-
说晏殊《蝶恋花》(槛菊愁烟)词
-
作者:锺振振 来源:名作欣赏 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 《蝶恋花》 晏殊 宋朝 词 文学评论
-
描述:蝶恋花[宋]晏殊槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素。山长水阔知何处。关于这首词,有两个需要探讨
-
晏几道词创作主体介入与情感流向的定量分析
-
作者:何雅茹 来源:内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏几道 词 定量分析 主体介入 情感流向
-
描述:创作主体真情实感的介入及其情感的复杂多维变化,是词史演进的重要标志。北宋词史上,参与词体开拓者众多,其中,晏几道将其独特的生活和情感经历纳入词中,情真意切;同时,其词的情感一味沉入,无意超脱
-
为问新愁,何事年年有——晏几道与冯延巳词比较
-
作者:张晓宁 来源:陕西师范大学继续教育学报 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏几道 冯延巳 词 伤感情味 江西词派
-
描述:南唐冯延巳与北宋晏几道都是著名的词人,他们的作品有许多相似之处,均带着浓重的伤感情味,而且这种伤感都表达得很含蓄,很委婉。其中可能的原因在于:他们同属江西词派;他们的心境相似;他们的性格中有许多相通