检索结果相关分组
《牡丹亭》英译
作者:王宏  来源:外文研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》英译  白之译本  张光前译本  汪榕培译本 
描述:不同译者所持的翻译理念、翻译原则和翻译策略对译本的影响,探究译介以《牡丹亭》为代表的中国古典戏剧的最佳模式。考虑到以《牡丹亭》为代表的中国古典戏剧翻译的艰巨性和复杂性,笔者提出,"借脑共译",由中国译者和国外汉学家各取所长,合作翻译,再"借船出海",由国内出版社与国外出版社联合出版,是未来《牡丹亭》英译的新路径。
《牡丹亭》蓝本问题
作者:向志柱  来源:文艺研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  杜丽娘慕色还魂  牡丹亭  蓝本  宝文堂书目 
描述:版时间。在版本依据上,现有资料尚无法确定《杜丽娘慕色还魂》和《杜丽娘》的具体成书时间,它们都有成为蓝本的可能,但是文本内证却更支持《杜丽娘慕色还魂》受到《杜丽娘》和《牡丹亭》的影响。
王安石交游
作者:张新红  年份:2004 文献类型 :学位论文 关键词: 宋代文献  宋代文献  王安石  王安石  交游  交游 
描述:的关系,文章从思想基础、学术差异等方面分析了王苏二家构怨之必然。 冰炭不容的政敌司马光,笔者从一些生活的小事入手,分析了二人思想基础的异同,从而涉及到二人之间的政治斗争
“柴”“些”
作者:刘付靖  来源:中国史研究 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 《周礼》  《尧典》  “些”字  《管子》  《招魂》  《山海经》  昊天上帝  《说文解字》  楚方言  《韩诗外传》 
描述:一、《周礼》以“实柴”释“”“燎”在《周礼·春官·大宗伯》,有以下一段话:“以祀祀昊天上帝,以实柴祀日月星辰,以燎祀司司命风师雨师,以血祭祭社稷五祀五岳,以沈祭山林川泽。”①上文中
王安石墓葬
作者:郑晓江 吴定安  来源:江西师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  墓葬    甘坑谱  月塘 
描述:洪武前期由王氏子孙王伯安承命迁徙,移葬江西金溪月塘王氏祖坟山,弘治十三年(1500年)因王徐二姓山林纠纷,墓冢尽毁。文章还就某些观点和史实对王安石研究已有的看法提出了商榷。
《四库全书》撤出本
作者:李士娟  来源:中国典籍与文化 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 四库全书撤出本  周亮工  吴其贞  撤出原因 
描述:四库全书撤出本是在《四库全书》已经编纂、缮抄数部并已分贮各阁之后,依然检查出有的书有"违碍字句",因此再行撤出或销毁。撤出书的有李清、周亮工和吴其贞等著的共十一种,这几种书故宫图书馆大多有收藏。本文着重谈被撤出的周亮工五种书和吴其贞的一种书,对这些书撤出地点及撤出原因作一分析探讨。
“格物致知”
作者:刘泽亮  来源:湖北大学学报(哲学社会科学版) 年份:1990 文献类型 :期刊文章 关键词: “格物致知”  心学  程颐    陆九渊  格物穷理  直觉  体认  认识论  封建伦理道德 
描述:本文索了“格物致知”的源流,依次阐释了汉学、理学、心学及宋明理学的批判总结者王船山的“格物致知”说,揭示了这个命题随着社会历史的变迁,由纯伦理学含义向认识论、方法论含义的转变过程,并论述
浅谈《的设计思想与现代设计
作者:陈学军  来源:国画家 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词:   设计思想  现代设计  工业技术文献  《周礼》  先秦时期  中国传统  设计理念 
描述:计理念和设计思想。在遥远的古代,先人们的思想竟然与现代的思
项斯籍贯
作者:卞岐  来源:浙江学刊 年份:1982 文献类型 :期刊文章 关键词: 籍贯  唐才子  全唐诗  诗歌  声价  李益  主客  胡应麟  记载  江东 
描述:晚唐时“声价藉甚”的诗人项斯,其所作诗歌“清妙奇绝”,当时人非常喜爱,故有“到处逢人说项斯”的美谈(《唐才子传》卷七)。张为作《诗人主客图》,把项斯列为清奇雅正主李益派的升堂诗人(《唐诗纪事》卷六十五)。至于项斯的
形象·兴象·意象-古代诗论几组形象范畴之一
作者:陈一琴  来源:福建师大学报(哲学社会科学版) 年份:1981 文献类型 :期刊文章 关键词: 兴象  意象  古代诗论  诗歌形象  胡应麟    文心雕龙  方东树  诗说  诗歌创作 
描述:的内容和界限;“意境”只是其中的一个基本范畴,决不能混同而论。本文仅就诗说史上一组最基本的范畴——“形”、兴象”、“意象”,作个初步的考察和辨析,企望能勾出它们产生、发展的轮廓,并找出一点规律性的东西。