检索结果相关分组
因情成梦,因梦成戏——青春牡丹亭》——青春牡丹亭
作者:胡爽 朱虹 杨柳  来源:青春岁月 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 梦幻  梦幻  虚拟  虚拟  写意空间  写意空间 
描述:空灵虚幻的审美原则是舞台美术创作的理念,是重要的舞台法则,舞台灵魂,借助当今信息传媒时代和高科技朝人性化发展趋势,回归传统文化找到属于中国的艺术精髓.通过梦文化和传统美学创作的关系体现中国艺术独特的"神韵美".
论《牡丹亭》的戏剧魅力
作者:薛晓妍  来源:文艺生活:下旬刊 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  戏剧  戏剧  戏剧冲突  戏剧冲突  舞台调度  舞台调度  对白  对白  唱腔  唱腔  表演  表演  舞台美感  舞台美感 
描述:戏剧作为人类文化中一颗璀璨夺目的明珠,有过辉煌的历史和巨大的成就,今后将以独特的艺术魅力吸引着人们。本文主要写自己对《牡丹亭》戏剧魅力的一些体会。全文主要分七个方面探讨《牡丹亭》的戏剧魅力。
从红楼梦反看牡丹亭
作者:张博思  来源:剑南文学(经典阅读) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《红楼梦》  《红楼梦》  牡丹亭  牡丹亭  中国文学史  中国文学史  《葬花吟》  《葬花吟》  思想价值  思想价值  人文关怀  人文关怀  艺术形象  艺术形象  悲剧命运  悲剧命运 
描述:诗人的才华不屈于自身的悲剧命运,把自己与生俱来的伤感气质与病弱之躯结合在一起,凭借诗歌的渲染而深人人心,成为伤感主义与悲剧精神的化身并获得永恒的艺术魅力。在她的《葬花吟》里清楚地表明着自己的心迹不愿踏足人混流:“天尽头,何处有香丘?未若锦囊收艳骨
牡丹亭》的现代性及其改编
作者:顾晓鸣  来源:文学报 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆剧  昆剧  文学研究  文学研究  中国  中国  牡丹亭  牡丹亭  现代性  现代性  改编  改编 
描述:牡丹亭》的现代性及其改编
意象比较:《冬天的故事》与《牡丹亭
作者:洪忠煌  来源:戏剧丛刊 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 冬天的故事  冬天的故事  牡丹亭  牡丹亭  文学评论  文学评论  戏剧文学  戏剧文学  比较  比较  中国  中国  英国  英国 
描述:意象比较:《冬天的故事》与《牡丹亭
我和中国典籍英译
作者:汪榕培  来源:当代外语研究 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 典籍英译  汤显祖戏剧  英语词汇学  翻译实践  陶渊明  中国文化  英国文学  中国古典戏曲  二十年  研究生 
描述:翻译《汤显祖戏剧全集》,寂寞中苦撑的动力来源于对中国古典戏曲的热爱。时值中国文化走出去大战略开启,先生的拓荒精神堪称楷模,指引来者。
但是相思莫相负,牡丹亭上三生路:论《牡丹亭》的至情表现
作者:章颖  来源:佳木斯教育学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  至情  至情  梦中情  梦中情  人鬼情  人鬼情  人间情  人间情 
描述:情感。而只有认识了自我主体和生存的环境,且能为了理想而不畏生死的考验,方能营造出"有情"世界。
崑劇《牡丹亭》之舞台美術研究──以1980年以後演出為主要
作者:陳怡如  年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 崑劇  牡丹亭  舞台美術  表演 
描述:方式,兩岸的戲曲演出因而展現了更多不同的面貌。其中,舞台美術在演出的視覺呈現上,佔有很重要的位置。《牡丹亭》在1980年以後有豐富的演出紀錄,除了劇本改編、表演風格之外,在舞台美術設計方面也有相當
目的论理论下的《牡丹亭》两译本的文化负载词对比分析
作者:缑月  年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 目的论  牡丹亭  文化翻译  比较研究 
描述:之与教授的《牡丹亭》的两部英文全译本进行文化层次上的比较分析,深入研究了译者的翻译目的如何影响译者选择翻译方法和策略,取得怎样的效果。研究表明:文化翻译是一种译者目的为主导的的跨文化交际
文化主题公园规划设计研究:以大余县牡丹亭公园规划设计为例
作者:李晓红 刘恩盛  来源:城市建设理论研究 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化主题  牡丹亭  人文景观 
描述:文化主题公园作为新兴的名词,已经为越来越多的人所接受。相对来讲,国外的文化主题公园的发展较成熟些,中国自20世纪中后期才初露端倪,现在正以独特的文化内涵,高科技的投入,以及人性化的设计在中国的城市中得到广泛的发展。