-
田曾佩受国务院委托就提请审议批准中国和老挝领事条约、中国和
-
作者:暂无 来源:新华月报 年份:1990 文献类型 :期刊文章
-
描述:田曾佩受国务院委托就提请审议批准中国和老挝领事条约、中国和
-
田曾佩会见罗驻华大使时说,中国尊重罗人民的选择
-
作者:暂无 来源:复印报刊资料(中国外交) 年份:1989 文献类型 :期刊文章
-
描述:田曾佩会见罗驻华大使时说,中国尊重罗人民的选择
-
外交部副部长田曾佩奉命就美国对外关系授权法含多项反华条款事
-
作者:暂无 来源:中华人民共和国国务院公报 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 授权法 美国政府 中美关系 美国对外关系 中国人民 条款 副部长 中国外交 财政年度 反华
-
描述:反华条款表示过严重关切,并向美方进行过多次严正交涉。我们曾向美方郑重指出,这些条款严重损害了中国主权,粗暴干涉了中国内政,必将对中美关系带来严重损害。但
-
挽断罗衣留不住,闻琴解佩神仙侣:从晏殊《木兰花》看文化负载
-
作者:张曼 来源:中国科技博览 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化负载词 文化负载词 翻译 翻译 异化 异化
-
描述:为更好促进中西跨文化交流,消除文化差异造成的民族隔阂与冲突,了解民族文化与特色特别是研究文化负载词的翻译格外重要.本文以晏殊<木兰花>一词中"闻琴解佩神仙侣,挽断罗衣留不住"一句为例,探讨文化负载词
-
从互文性理论谈《牡丹亭》中互文符号的翻译
-
作者:林雪 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 互文性 互文性 翻译研究 翻译研究 互文符号 互文符号 文本 文本
-
描述:的关系以及阐释文本的内涵。 英国学者哈蒂姆与梅森将互文性理论应用于翻译研究,为翻译研 究提供了新方法,打开新视野并提供了必要的理论基础。 本论文为探索性研究,借助于互文性理论中对符号这一术语的 界定并以此
-
宝安文氏祖先应是文应麟
-
作者:暂无 来源:宝安日报 年份:2014 文献类型 :报纸
-
描述:宝安文氏祖先应是文应麟
-
宝安文氏祖先是文应麟
-
作者:暂无 来源:宝安日报 年份:2014 文献类型 :报纸
-
描述:宝安文氏祖先是文应麟
-
学为世师,文为国华:小议晏殊之文
-
作者:唐红卫 阳海燕 来源:南宁师范高等专科学校学报 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊 晏殊 骈文 骈文 古文 古文
-
描述:作为北宋前期政坛、文坛的领袖人物之一,晏殊之诗、文、词在当时均有很高的地位和很大的影响;然而后世的研究往往集中于词而忽略了诗、文。晏殊之文可分为两个时期,前期主要是学习李商隐习声律,饰歌颂的骈文
-
《全宋文》所收碑志文补遗五篇
-
作者:尚永亮 罗昌繁 来源:长江学术 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《全宋文》 丰稷 邹浩 毕仲游 曾肇 墓志铭 神道碑
-
描述:《全宋文》漏收陈瓘《丰清敏公墓志》、《邹浩墓志》、《张太君墓志铭》,陈恬《西台毕仲游墓志铭》、杨时《曾肇神道碑》五篇,今予以考证并补遗。
-
“38号文”不应是文交所的死亡通知书
-
作者:熊智 陈忠 来源:中国经济周刊 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 清理整顿 交易场所 艺术品 证券化 交易规则 交易模式 交易所市场 国务院 份额 防范金融风险
-
描述:相关金融证券类法律的禁止性条文,应当治理。不过,在治理的同时,还应给出更具操作性的规范指引。 被逼出来的38号文 38号文禁令出台的缘由,文交产品份额模式证券化交易应为罪魁祸首。 禁止将资产类证券化