检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(689)
学位论文
(40)
报纸
(16)
图书
(10)
会议论文
(5)
按栏目分组
历史名人
(705)
地方文献
(40)
地方风物
(7)
红色文化
(6)
才乡教育
(1)
宗教集要
(1)
按年份分组
2014
(47)
2013
(39)
2011
(57)
2010
(38)
2009
(40)
2008
(46)
2007
(39)
2001
(26)
1999
(27)
1996
(25)
按来源分组
语文学刊
(8)
中国韵文学刊
(8)
剑南文学(经典教苑)
(7)
南昌大学学报(人文社会科学版)
(3)
咸阳师范学院学报
(2)
大众文艺(理论)
(2)
新余高专学报
(1)
萍乡高等专科学校学报
(1)
语文学刊·基础教育版
(1)
北京化工大学学报(社会科学版)
(1)
相关搜索词
佛
中国
共同特征
和凝
文学评论
创作范式
以诗为词
及时行乐
《虞美人》
主体介入性
冯延巳
阳春集
北宋
厚重感
词
文学研究
内容
内涵
《蝶恋花》
主体介入
晏殊
闲
个性
孔子
四十年
备采矿量
诗
晏几道
千秋岁引一别馆寒砧
首页
>
根据【检索词:词采】搜索到相关结果
760
条
从常用意象看晏几道
词
中“情”的遥远与虚幻
作者:
吴昀珊
来源:
青年文学家
年份:
2013
文献类型 :
期刊文章
关键词:
小山
词
意象
书信
酒
梦
描述:
晏几道的小山
词
虽取境狭窄,但他在小令中呈现出的至情世界让他在
词
界占取一席之地。小晏
词
多抒发离别与追忆的愁怨,所用意象集中在书信、酒和梦上。这些意象使小晏
词
的情体现出一种与现实遥远相隔,不可触碰的虚幻
自我性情怀抱的真实流露:王安石
词
作内容赏析
作者:
马晶莹
来源:
语文建设(下半月)
年份:
2012
文献类型 :
期刊文章
关键词:
词
的创作
内容
自我性情
真实展露
描述:
王安石是北宋著名的文学家。其诗文创作内容多展示他作为政治家的襟怀和抱负。而其为数不多的
词
作中,则以对个人性情怀抱的真实袒露,给北宋前期的词坛注入新鲜活水,堪称独树一帜。
几度夕阳红―柳永和晏殊
词
的夕阳意象比较
作者:
李子诚
来源:
楚雄师范学院学报
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
柳永
词
晏殊
词
夕阳意象
比较
描述:
“夕阳”意象作为饱含文化信息的情感符号,历来为中国文人所偏爱。生活在同一时期的柳永和晏殊对“夕阳”这个传统意象都情有独钟。但是同一意象入
词
,在二人的手里有着不同的处理方法与主观色彩
微探欧阳修、晏几道
词
的莲荷意象
作者:
何斯婕
来源:
文学教育
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
莲荷意象
欧阳修
晏几道
宋词
描述:
势必与北宋社会人文背景、家世、仕途、性格等因素有关。因此,本文联系上述因素,通过分析相关作品,期待以一个新的角度,对两位词人有一个更全面、深入的认识。
思致融情传好句——以晏殊
词
为例谈叶嘉莹的
词
学研究
作者:
唐红卫
来源:
河南广播电视大学学报
年份:
2008
文献类型 :
期刊文章
关键词:
晏殊
叶嘉莹
描述:
有重大创新。
舒同书法作品《草书毛泽东
词
》将亮相大亚湾下周举行庆祝建党9
作者:
暂无
来源:
惠州日报
年份:
2014
文献类型 :
报纸
描述:
舒同书法作品《草书毛泽东
词
》将亮相大亚湾下周举行庆祝建党9
毛泽东
词
《减字木兰花·广昌路上》写作时间地点新探
作者:
丁仁祥
来源:
党史文苑
年份:
2004
文献类型 :
期刊文章
关键词:
毛泽东
毛泽东
《减字花木兰·广昌路上》
《减字花木兰·广昌路上》
1930年2月9日
1930年2月9日
陂头村
陂头村
描述:
本文通过对毛泽东转战闽西赣南历史踪迹的考查,认为毛泽东《减字花木兰·广昌路上》一词,作于1930年2月9日,地点是陂头村,即今江西吉安市青原区文陂乡渼陂古村,
词
中“命令昨颁”是指1930年2月8日
对比研究《牡丹亭》两个译本中文化负载
词
的翻译:关联理论视角
作者:
常聪敏
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
关联理论
文化负载
词
《牡丹亭》
翻译观
描述:
对比研究《牡丹亭》两个译本中文化负载
词
的翻译:关联理论视角
对比研究《牡丹亭》两个英译本中文化负载
词
的翻译:关联理论视角
作者:
常聪敏
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
关联理论
文化负载
词
《牡丹亭》
翻译
比较
描述:
视角对比《牡丹亭》两个英译本中文化负载
词
的翻译,本文试图找到最佳关联的翻译。本文的正文主要包括四章。第一章回顾了与本文研究主题相关的文献,包括对关联理论的研究、《牡丹亭》翻译的研究以及文化负载
词
的研究
关联理论视域下文化负载
词
的翻译:以汪榕培英译《邯郸记》为例
作者:
吴雯
年份:
2013
文献类型 :
学位论文
关键词:
关联理论
文化负载
词
《邯郸记》
最佳关联
翻译方法
描述:
视角对中国文化负载
词
英译进行深入的研究。作者将《邯郸记》中文化负载
词
分成五类,并从关联理论视角探讨文化负载
词
的基本翻译方法—直接翻译和间接翻译,其中直接翻译包括音译、直译,间接翻译包括意译,替代和省略
首页
上一页
62
63
64
65
66
67
68
69
70
下一页
尾页