检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(445)
报纸(345)
会议论文(7)
图书(7)
学位论文(6)
按栏目分组
历史名人 (697)
地方文献 (87)
宗教集要 (10)
地方风物 (9)
红色文化 (7)
按年份分组
2014(233)
2013(37)
2011(75)
2009(40)
2007(26)
2006(22)
2005(22)
2004(18)
1998(10)
1990(7)
按来源分组
辽沈晚报(8)
证券市场(4)
语文教学通讯:高中刊(2)
民主与法制(2)
金秋(1)
中国城乡桥(1)
广西医学院学报(1)
水电与新能源(1)
现代语文(文学研究)(1)
旅游纵览(1)
宝安沙井入声舒化现象
作者:陈晓锦  来源:中国语文 年份:1993 文献类型 :期刊文章
描述:宝安沙井入声舒化现象
煮茶品茗吏治——中国古代廉贪答问
作者:王家范 程念祺  来源:探索与争鸣 年份:1993 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国古代史  朱元璋  吏治  贪污犯  肃贪  明太祖  清官  王安石  惩贪  品茗 
描述:皮示警,至今印象深刻。不知先生是否认为肃贪只有采用如此残酷的办法才能奏效? 好像我在课堂上还介绍了剥皮的技术细节(记者:血淋淋的!)。这还是鲁迅先生从稀见的古籍中发掘出来的,写在他的一篇杂文里。别小看罗,中国人很早就掌握了非
许逊与松湖黄堂宫的仙
作者:熊静忍  来源:中国道教 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 许逊  功德  净明道  道教  圆满  优美  主体    传奇  典范 
描述:许逊与松湖黄堂宫的仙
宋人胡仔的《苕溪渔隐丛
作者:赵献涛  来源:读书杂志 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 《苕溪渔隐丛  胡应麟  隐逸诗人  胡仔  正确书写  《少室山房笔丛》  《诗薮》  清人  万历 
描述:宋人胡仔的《苕溪渔隐丛
楹联是最具生命力的一种艺术——读《楹联丛》有感
作者:邸玉超  来源:对联(民间对联故事) 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 楹联  生命力  艺术  对联  纪晓岚  民俗文化  故事  特性  桃符  王安石 
描述:须加春联一副。并亲自微行出观,以彰其风气。《楹联丛》共十二卷,又“续”四卷,叙楹联故事,记庙祀、胜迹联墨,传联家格言佳话,洋洋十八万言。既有脚踏实地的记录,亦有耳耳相传的收集,且专家术语,偶加品评
六安入声字舒化现象分析
作者:何自胜  来源:皖西学院学报 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 六安  六安  入声舒化  入声舒化  成因  成因 
描述:对于官话入声字的消失,以往的研究多从方言类别和演变规律入手,重在描写。随着研究的不断深入,我们应该透过复杂的语言事实来揭示入声为什么演变。通过对六安完全舒化字的分析,从九个方面揭示了六安入声舒化
铁去铜来水冶——胆水炼铜
作者:李延祥  来源:金属世界 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 水法  炼铜方法  硫酸铜溶液  去铜  冶金技术  水冶  《梦溪笔谈》  水胆矾  秦汉之际  王安石变法 
描述:唐代《丹房镜原》(成书约在758~762年)的“信州铅山县有苦泉,流以为涧,挹其水熬之,则成胆矾,烹胆矾则成铜。熬胆矾铁釜,久之亦化为铜”记
从词汇扩散看六安入声字的演变
作者:何自胜  来源:黑河教育 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 入声  词汇扩散  舒化  六安 
描述:入声演变的过程和原因十分复杂,至今没有比较统一的理论和观点。我们利用词汇扩散理论来考察六安入声的消变,展示江淮官话入声演变的生动事实,诠释北方话“入派三声“的历时过程。
中国古典戏剧翻译的伦理解读:《牡丹亭》英译本对比分析
作者:张翠进  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译  翻译  翻译伦理学  翻译伦理学  中国古典戏剧英译  中国古典戏剧英译  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:。平等对话的基础遭破坏,文化传播受阻,客观上使得对翻译实践中伦理规范研究显得尤为重要。因此,二十世纪末,建构主义时期,翻译伦理学重新归到西方学者讨论的话题之中。其中,芬兰学者切斯特曼系统性地提出了翻译
天一讲堂周六讲昆曲解读青春版《牡丹亭》
作者:暂无 来源:现代金报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:金报讯(通讯员 章笑笑 记者 朱琦琳)本周六下午2点,宁波市图书馆“天一讲堂”将邀请到苏州大学文学院教授周秦,为听众带来《青春版<牡丹亭>——从临川笔下到昆曲场上》讲座。 周秦幼承家学,通韵律,工诗文。2003年以来应白先勇先生之请担任青春版《牡丹亭》的首席唱念指导,复与曾永义先生合作编演《梁祝》