检索结果相关分组
《牡丹亭》主旨说演变研究
作者:吴洁  年份:2012 文献类型 :学位论文
描述:《牡丹亭》主旨说演变研究
《牡丹亭》翻译研究现状评述
作者:向鹏 陈凤 何树林  来源:东华理工大学学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  《牡丹亭》英译  《牡丹亭》英译  《牡丹亭》翻译研究  《牡丹亭》翻译研究 
描述:文章通过追溯《牡丹亭》英译的历程,对《牡丹亭》翻译研究的现状进行分析,发现《牡丹亭》译本众多、译者名家辈出而《牡丹亭》翻译研究却相对滞后的事实,希望翻译界有更多的研究者来关注《牡丹亭》的翻译研究
关于江西曹洞宗保护的研究
作者:陈武阳 戴富华 王维燕  来源:文史月刊(学术) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 江西  江西  曹洞宗  曹洞宗  保护  保护 
描述:文化研究,二要加强曹洞宗遗址修缮,三要发展曹洞宗文化旅游。
重庆地区北泉板凳龙舞研究
作者:段晓娟  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 重庆北泉  板凳龙舞  文化象征 
描述:多的有识之士来保护、发扬这一艺术形式,以期达到宏扬民族舞蹈文化的目的。本文主要由引言与四部分组成。引言主要介绍了板凳龙舞的缘起、研究目的及理论与现实意义、国内相关文献综述、研究的创新之处与拟以解决
《牡丹亭》称谓语的英译语料库辅助研究
作者:禹琳琳  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  称谓语  翻译  文化 
描述:本。本文作者借助平行语料库,通过定性与定量相结合的方法,对两个文本进行详细的对比与分析。该研究表明,由于英汉社会制度和文化的不同从而造成了称谓的不同。英汉称谓系统有共性也有差别,但在其翻译过程中,汪
中国传统戏曲在西方传播的视觉表现形式研究
作者:严翼  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 中国传统戏曲  视觉表现  中西文化  青春版《牡丹亭》 
描述:西方社会的历史和发展过程。研究由于政治、经济、社会氛围、艺术传播等多方面的影响,在不同时期中国传统戏曲给西方观众带来的不同观感,以及“中国戏曲”的同质化概念和变脸与变性的戏曲印象形成的原因。本文
文学观对照下的莎士比亚文学创作研究
作者:李燕  来源:芒种 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 莎士比亚作品  莎士比亚戏剧  文学观  罗密欧与朱丽叶  爱情悲剧  中国作品  牡丹亭  英国文艺复兴时期  古希腊  中国戏剧 
描述:莎士比亚是英国文艺复兴时期戏剧文坛上的一个巨人,他继承并发扬了古希腊罗马戏剧与英国民间戏剧中的优秀思想,忽视戏剧创作中的清规戒律,打破喜剧与悲剧的界限,从思想和内容上都进行了大胆的革新。它的作品针对当时的封建礼教制度,歌颂爱情,富有强烈的女性意识,揭露社会的黑暗
广东清远马头山微地貌研究
作者:刘志鹏  年份:2012 文献类型 :学位论文
描述:广东清远马头山微地貌研究
江西相山铀矿田地球化学研究
作者:严冰  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 铀矿  地球化学  同位素  成矿时代  矿田地质特征 
描述:江西相山铀矿田地球化学研究
奎章阁文人辞赋研究
作者:侯慧慧  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 元代  奎章阁  辞赋  虞集 
描述:发展方向,起着重要的作用。现有的元代文学研究中,很少有人整体地关注过奎章阁文人及其对于元代文坛的巨大影响,具体到奎章阁文人的辞赋研究更是无人涉及,故笔者有意以之为研究对象,力图揭示奎章阁文人的文学活动