-
挑灯闲看牡丹亭
-
作者:李新华 来源:民俗研究 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 民国时期 民国时期 文化市场 文化市场 灯具 灯具 仕女 仕女 灯柱 灯柱 清末 清末 古董 古董 收藏 收藏 线条 线条
-
描述:出仕女伤感寂寞的闺怨情怀。上面的灯壶上,用秀美而有力的行书刻写
-
汤显祖《牡丹亭》的人物形象描写
-
作者:王小琴 来源:芒种 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 汤显祖 汤显祖 杜丽娘 杜丽娘 柳梦梅 柳梦梅 个性解放 个性解放 封建礼教 封建礼教 戏曲创作 戏曲创作 人物形象 人物形象 临川 临川 至情 至情
-
描述:》,合称"川四梦"或"玉
-
互文性理论视角下中国古典戏剧唱词的英译:以《牡丹亭》的两个
-
作者:何婷 来源:北京电力高等专科学校学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 互文性翻译 互文性翻译 《牡丹亭》 《牡丹亭》 语境重构 语境重构 音乐性传递 音乐性传递 意象传递 意象传递
-
描述:本文基于罗选民的互文性翻译观,通过对《牡丹亭》白之译本和汪榕培译本的对比研究,旨在探究中国古典戏剧中唱词的翻译策略,以期为戏剧翻译提供一个新的研究视角。本文作者由此试图论证,以语境重构为核心的互文性
-
框架理论下看《牡丹亭》英译本研究:以人物重塑与情节处理为例
-
作者:刘庚玉 来源:海外英语(上) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 框架理论 框架理论 人物重塑 人物重塑 情节处理 情节处理 牡丹亭 牡丹亭 文本内容 文本内容
-
描述:理念是:翻译不是词与词的配对,而是着眼整体、重造格式塔的过程.该文正是基于这一理论,对《牡丹亭》两个译本进行比较研究,看不同译者在不同的视角和见解下如何理解文本内容,重塑人物角色.
-
从《诗·关雎》到《牡丹亭·惊梦》:“寤寐求女”母题在互文网
-
作者:艾荫范 来源:沈阳师范大学学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 互文性 互文性 逆向思维 逆向思维 文学母题 文学母题 寤寐求女 寤寐求女 牡丹亭 牡丹亭
-
描述:·惊梦》中完满现身。
-
《审音鉴古录》和《缀白裘》中《牡丹亭》演出形态的差异
-
作者:刘庆 来源:戏剧艺术 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 审音鉴古录 审音鉴古录 缀白裘 缀白裘 舞台流变 舞台流变
-
描述:演出流动变化的复杂性以及戏班和演员从剧场效果出发经营剧目所作的努力。
-
常读常新牡丹亭:读《牡丹亭·游园》随感
-
作者:高青 来源:吉林教育 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 杜丽娘 牡丹亭 牡丹亭 中国文学史 中国文学史 红楼梦 红楼梦 爱情 爱情 浪漫主义 浪漫主义 游园 游园 古典戏曲 古典戏曲 死而复生 死而复生 园林 园林
-
描述:美、情爱之美和理想之美",最终被它感动,是因为那个青春和美艳的化身,至情与纯情的偶像——杜丽娘。其实,这样的书是可以作为案头书的,常读常新,何乐不为?
-
单雯表演《牡丹亭》赏鉴
-
作者:朱列娜 来源:剧影月报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 杜丽娘 牡丹亭 牡丹亭 昆曲 昆曲 独角戏 独角戏 表达能力 表达能力 表演效果 表演效果 兰苑 兰苑 戏剧性 戏剧性 传统方式 传统方式 期待 期待
-
描述:某种角度来说,很难用评论戏剧的传统方式去评判。昆曲之美不是直观刺激并富有戏剧性的,虽然
-
俏丽湘小生聪本《牡丹亭》
-
作者:赵天为 阮南燕 来源:戏曲研究 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 杜丽娘 杜丽娘 柳梦梅 柳梦梅 汤显祖 汤显祖 小生 小生 粤剧 粤剧 爱情 爱情 情节结构 情节结构 改编本 改编本 改编者 改编者
-
描述:俏丽湘小生聪本《牡丹亭》(以下简称聪本),是汤显祖《牡丹亭》的粤剧改编本。包括四卷:"俏丽湘小生聪首本"、"丽娘写真"、"骂罗访美"、"赐寿谐婚"。卷末题"状元坊内太平新街以文堂原版"。此本见于
-
朱妍换好了水袖,脚上缠好了绷带,穿上芭蕾舞鞋,准备上场,而
-
作者:暂无 来源:劳动午报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:她用了十年。第一次演女战士觉得有点好笑。
“每次紧握拳头的时候,都想到学校里学的手臂要像天鹅的羽翼一