检索结果相关分组
忒忒令——选自《牡丹亭:寻梦》
作者:暂无 来源:中国音乐 年份:1981 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 
描述:忒忒令——选自《牡丹亭:寻梦》
从文本功能的角度戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
作者:杨蒲慧  来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  翻译批评  文本功能  翻译策略  文本类型理论  翻译理论  戏剧  翻译方法  翻译研究  功能理论 
描述:作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。
才子佳人戏曲中“花”意象议——以《西厢记》、《牡丹亭》、
作者:庞婧文  来源:兰州教育学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: “花”意象  “花”意象  意境  意境  情节  情节  主题  主题 
描述:中国古代文学中,"花"意象的出现率很高,本文从文本切入,选取《西厢记》、《牡丹亭》、《桃花扇》为例,探索"花"意象在戏曲中的情感内涵、情节结构和主题建构诸方面,考察"花"意象在戏曲中的审美价值及文学
七彩相映意趣生——古代诗词中色彩词的运用
作者:徐玉如  来源:阅读与写作 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 色彩词  古代诗词  现实反映  思想感情  形象感  五彩缤纷  语言  冷色  王安石  成词 
描述:对古代诗词的赏析和理解。
让琅琅的古诗声充盈校园:小学古诗教学
作者:张妍梅  来源:新课程(小学) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 古诗词  文学鉴赏力  引导学生  古诗教学  利于发展  陶冶情操  语言  文化宝库  古诗文  王安石 
描述:古诗词是祖国文化宝库中的璀璨明珠,它句式整齐,富有韵律,易读易记,朗朗上口,深受人们的喜爱。让学生从小诵读古诗词,不仅有利于发展语言,提高能力,而且能陶冶情操,培养文学鉴赏力和健康的审美情
论“牡丹亭
作者:马杰敏  来源:蒲剧艺术 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 文学研究  古代戏曲  中国  牡丹亭 
描述:论“牡丹亭
论“牡丹亭
作者:邓魅英  来源:文学遗产 年份:1957 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  汤显祖  戏曲家 
描述:明代津大的戏曲家汤显祖(公无一五五〇——六一七)的杰作‘牡丹亭’,
浅谈《西厢记》与《牡丹亭语言的“自然”与“人工”
作者:田燚  来源:中学生导报(教学研究) 年份:2013 文献类型 :期刊文章
描述:浅谈《西厢记》与《牡丹亭语言的“自然”与“人工”
宋代理学对我国语言文字学研究的影响
作者:苏宝荣  来源:古汉语研究 年份:1997 文献类型 :期刊文章 关键词: 宋代理学  语言文字学  乾嘉学派  “右文说”  乾嘉学术  《致巴特雷上尉的信》  学术思想  《说文》  王安石  《诗经》 
描述:字学不能不产生巨大的影响。具体表现是:(一)直接影响:理学的思辨精神启发宋人对语言文字研究作理性的思考:其一是在语言文字的说解中力求创发新义;其二是注重对语言规律的探讨。(二)历史的影响:为后世
模糊其辞更清晰:新闻语言的“活化”
作者:胡仁钧  来源:新闻前哨 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 模糊语言  新闻语言  新闻写作  语言表达  新闻事实  新闻宣传效果  月全食  辩证的统一  王安石  天气状况 
描述:,但他又不甘心以回答不知道作罢。思考了一会回答客人:“那獐旁边的是鹿,鹿旁边的是獐。”客人一听,感到无可挑剔,连声称赞王元泽太聪明了。 恰当地运用模糊语言,能收到奇妙的效果,反映出一种说辩理智