-
情之所至,生死由他:试论《牡丹亭》中杜丽娘的人物形象
-
作者:孔文峣 来源:南国红豆 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 杜丽娘 牡丹亭 牡丹亭 女性形象 女性形象 爱情 爱情 汤显祖 汤显祖 游园 游园 临川四梦 临川四梦 柳梦梅 柳梦梅 人物形象 人物形象 华彩 华彩
-
描述:"袅晴丝吹来闲庭院,摇漾春如线。""原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院!"夜来闲读《牡丹亭》,字字珠玑入耳让人回想起去年7月的一场演出—广府华彩。第一次听粤剧演唱
-
对比研究《牡丹亭》两个译本中文化负载词的翻译:关联理论视角
-
作者:常聪敏 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论 文化负载词 《牡丹亭》 翻译观
-
描述:对比研究《牡丹亭》两个译本中文化负载词的翻译:关联理论视角
-
对比研究《牡丹亭》两个英译本中文化负载词的翻译:关联理论视角
-
作者:常聪敏 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论 文化负载词 《牡丹亭》 翻译 比较
-
描述:视角对比《牡丹亭》两个英译本中文化负载词的翻译,本文试图找到最佳关联的翻译。本文的正文主要包括四章。第一章回顾了与本文研究主题相关的文献,包括对关联理论的研究、《牡丹亭》翻译的研究以及文化负载词的研究
-
从认知图式理论视角看文化负载词翻译:以汪译《牡丹亭》为例
-
作者:林佳 来源:经营管理者 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 图式理论 图式理论 文化负载词 文化负载词 翻译策略 翻译策略
-
描述:个方面探讨文化负载词的翻译策略。
-
计算机学院 王英飒春的畅曲
-
作者:暂无 来源:河南理工大学报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:“春天在哪里啊,春天在哪里,春 天在那小朋友的眼睛里……”随风飘 来的一曲童谣,让我听到了春天的脚 步声。春天,一个生机勃勃,一个干净、 宁静、纯洁的季节,已经悄悄来到人 间。一个全新的世界伴着风姑娘的舞 步缓缓向我们走来,透过一块明亮的 玻璃向远方眺望,那真是一幅诗情画 意色彩绚丽的图画。可爱的春
-
笛曲《黄鹤归来》的人文情怀与演奏特点
-
作者:李志成 来源:剑南文学·经典阅读 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 笛曲文化内涵比较
-
描述:笛曲是艺术的一种重要表现形式,《黄鹤归来》更是笛曲中的代表作,它充分而传神的表现出了中国文化中关于人和社会的思考,不仅仅是艺术的乐律,更是精神的食粮。
-
王安石《梅花》诗曲凤鸣
-
作者:暂无 来源:老同志之友 年份:2011 文献类型 :期刊文章
-
描述:王安石《梅花》诗曲凤鸣
-
《牡丹亭》
-
作者:汤显祖 来源:少年大世界(初中生) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 内容梗概 杜丽娘
-
描述:南宋时,四川南安太守是一个著名的文人,叫做杜宝,娶妻甄氏。两人只有一个女儿,叫做杜丽娘,年方16,长得端庄秀丽,十分聪明,还未许配人家。
-
周在浚及其词研究
-
作者:姜晓旭 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 周在浚 梨庄词 花之词 悲凄清丽
-
描述:在辑书、注书、刻书、藏书和词家唱和词选编纂等方面的尝试。第二章为周在浚的家学以及交游考述。以其曾祖父、祖父、父亲以及兄弟们的学养及成就作为切入点论述造诣丰厚的家学,同时又从他与遗民唱和词和遗民诗文集
-
范仲淹王安石词比较论
-
作者:房日晰 来源:古典文学知识 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石 范仲淹 政治家 豪放词 创作 庆历新政 婉约词 研究成果 政治革新 北宋时期
-
描述:范仲淹与王安石,都是北宋时期著名的政治家,主张并主持了当时的政治革新。范仲淹在仁宗朝,拜枢密副使,改参知政事,推行庆历新政,为守旧派所阻挠,半途而废。王安石在神宗朝几次拜相,推行新