检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(3378)
报纸
(2122)
学位论文
(143)
图书
(79)
会议论文
(46)
按栏目分组
地方文献
(4036)
历史名人
(1695)
非遗保护
(16)
地方风物
(7)
宗教集要
(6)
才乡教育
(5)
文化溯源
(2)
红色文化
(1)
按年份分组
2014
(604)
2012
(626)
2011
(488)
2010
(515)
2006
(218)
2002
(70)
1999
(96)
1988
(38)
1984
(33)
1963
(5)
按来源分组
戏剧艺术
(45)
戏曲艺术
(22)
复印报刊资料(戏曲研究)
(12)
文学教育
(9)
河南戏剧
(4)
华中师范大学学报(人文社会科学版)
(3)
许昌师专学报(社会科学版)
(2)
许昌学院学报
(2)
金秋
(1)
中华儿女(书画名家)(海外版)
(1)
相关搜索词
改编者
少女形象
人物形象
改编
古代戏曲
封建叛逆
女性意识自觉
封建礼教
古典
崔莺莺
人性
叙事者
戏曲
名著
传奇
女子
情爱描写
意义
传统社会
形象塑造
女性形象
牡丹亭
两重性格
女性视角
剧作
叛逆
投射
女主人公
他者
首页
>
根据【检索词:让古典戏曲名著重放异彩(评《牡丹亭》的改编本《杜丽娘》)】搜索到相关结果
515
条
重新建构与艺术碎片化:《
牡丹亭
》文鸯的两种建构方式及其差异
作者:
刘毅
王省民
来源:
四川戏剧
年份:
2010
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《
牡丹亭
》
《
牡丹亭
》
建构方式
建构方式
重新建构
重新建构
碎片化
碎片化
艺术
艺术
意义结构
意义结构
戏剧文本
戏剧文本
审美价值
审美价值
描述:
加到对《
牡丹亭
》的诠释上,赋予这部名剧某种完全不同的意义。
互文性与汪榕培《
牡丹亭
》英译本中典故的欠额翻译
作者:
李学欣
来源:
语文学刊:外语教育与教学
年份:
2010
文献类型 :
期刊文章
关键词:
典故翻译
典故翻译
欠额翻译
欠额翻译
互文性
互文性
《
牡丹亭
》
《
牡丹亭
》
描述:
本文从互文性角度分析了汪榕培《
牡丹亭
》英译本中典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
首届中国(抚州)汤显祖艺术节昨开幕抚州采茶戏《
牡丹亭
》首次
作者:
暂无
来源:
临川晚报
年份:
2010
文献类型 :
报纸
描述:
《
牡丹亭
》演出现场。 □文/图晚报首席记者游中堂 晚报讯金风送爽迎嘉宾,菊桂飘香祭汤公。昨晚,汤显祖大剧院座无虚席,灯光璀璨,第一届中国(抚州)汤显祖艺术节在这里隆重开幕。简短的开幕式后
下月汤显祖大剧院有好戏原汁原味临川版《
牡丹亭
》再公演
作者:
暂无
来源:
临川晚报
年份:
2010
文献类型 :
报纸
描述:
□文/图晚报首席记者游中堂 晚报讯作为纪念抚州撤地设市十周年系列活动之一,我市专门打造的保留原汁原味抚州采茶戏腔调的临川版《
牡丹亭
》,计划12月中下旬在汤显祖大剧院公开演出,这也是在第一届
临川版《
牡丹亭
》汤显祖艺术节首演上海、河北等地4家艺术院团
作者:
暂无
来源:
临川晚报
年份:
2010
文献类型 :
报纸
描述:
□晚报首席记者游中堂 晚报讯我市投资200万元创排的临川版《
牡丹亭
》(抚州采茶戏)将在10月12日开幕的第一届中国(抚州)汤显祖艺术节上首演。在艺术节上,上海昆剧团、河北省邯郸市平调落子剧团、赣南
首页
上一页
48
49
50
51
52
下一页
尾页