-
《泊船瓜洲》疑议述略
-
作者:张汉清 来源:小学语文教师 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 《泊船瓜洲》 述略 王安石 诗坛 名篇 老师
-
描述:北宋诗人王安石的《泊船瓜洲》是蜚声诗坛、传诵不衰的名篇。对于这首诗的具体理解自古至今都有分歧,这儿选择一二供老师们参考,以免翻检之劳。[第一段]
-
高中音乐鉴赏"疑进"教学探究
-
作者:曾祥军 来源:中小学音乐教育 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 教学探究 音乐鉴赏 高中 主观唯心主义 教学实践 哲学家 陆九渊 教育家
-
描述:南宋著名的主观唯心主义哲学家、教育家陆九渊在长期的教学实践中提出“学贵有疑,疑则有进”的思想。
-
于有疑处释疑,无疑处设疑——谈质疑在语文教学中的运用
-
作者:周继光 来源:福建师大福清分校学报 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 语文教学 教学方法 教学法 训练思维 发展能力 开发智力 填鸭式 陆九渊 理想境界 识记
-
描述:讨旨在追求“打好基础、发展能力、开发智力、训练思维”的教学方法。在语文教学中恰当地运用质疑,让学生在质疑的思索、释疑的领悟和进步的喜悦中,形成、保持和发展最佳的求学热情,我们每一
-
麻姑考辨
-
作者:曹红亮 来源:宗教学研究 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 麻姑 麻姑山 神仙传 列异传 葛洪
-
描述:麻姑是道教著名的女仙,现可考的关于麻姑的最早记载见于《列异传》蔡经条,而麻姑形象的确立是在葛洪的《神仙传》中,后代关于麻姑的记载多源于《神仙传》。麻姑原型应当是远古流传于中国东方或南方的一个女仙。麻姑与南城麻姑山关系的确立是在唐玄宗时期。此后,麻姑山及其传说才开始名扬天下。
-
“八大山人”含义辨
-
作者:吴炼 来源:创作评谭 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 八大山人 处世哲学 含义 别号 清代人 曹洞宗 明末清初 江西佛教 立身 禅宗
-
描述:八大人觉经,遂以自号二位前哲与八大山人均有交往,又为其作
-
《牡丹亭》蓝本问题再辨
-
作者:向志柱 来源:中国社会科学报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:
《牡丹亭》的蓝本是话本体小说《杜丽娘慕色还魂》,已成多数学者之共识。但是笔者发现新资料《杜丽娘记》之后,认为《牡丹亭》的蓝本是《杜丽娘记》。但近来再因新材料《杜丽娘传》的发现,陈国军《新发现传奇小说〈杜丽娘传〉考论》(《明清小说研究》2010年第3期),黄义枢、刘水云《从新见材料〈杜丽娘
-
《牡丹亭》蓝本问题再辨
-
作者:向志柱 来源:中国社会科学报 年份:2014 文献类型 :报纸
-
描述:《牡丹亭》蓝本问题再辨
-
《牡丹亭》蓝本问题考辨
-
作者:向志柱 来源:复印报刊资料(中国古代、近代文学研究) 年份:2007 文献类型 :期刊文章
-
描述:《牡丹亭》蓝本问题考辨
-
《牡丹亭》英译考辨
-
作者:王宏 来源:外文研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》英译 白之译本 张光前译本 汪榕培译本
-
描述:不同译者所持的翻译理念、翻译原则和翻译策略对译本的影响,探究译介以《牡丹亭》为代表的中国古典戏剧的最佳模式。考虑到以《牡丹亭》为代表的中国古典戏剧翻译的艰巨性和复杂性,笔者提出,"借脑共译",由中国译者和国外汉学家各取所长,合作翻译,再"借船出海",由国内出版社与国外出版社联合出版,是未来《牡丹亭》英译的新路径。
-
苏词辨伪
-
作者:邹同庆 王宗堂 来源:郑州大学学报(哲学社会科学版) 年份:1995 文献类型 :期刊文章 关键词: 《草堂诗余》 《全宋词》 东坡词 叶梦得 黄庭坚 《乐府雅词》 欧阳修词 周邦彦词 《珠玉词》 毛本
-
描述:苏词辨伪邹同庆,王宗堂近年来,我们在纂著《苏武词编年校注》时,发现苏轼与他人重出词近百首。其中有四十多首是苏轼词误作他人词;有十余首因现存文献不足,尚难断定是苏轼作或是他人作,只好暂作重出互见