检索结果相关分组
从景物描写看晏殊温婉含蓄的风格
作者:王丹  来源:边疆经济与文化 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 景物描写  温婉含蓄  主观情感 
描述:诗词中,以情入景、以景达情的表现手法早已有之,晏殊在中同样使用这种手法将描绘景物与表现情感融合起来,却表现出词人独特的写作手法。词人通过不同的手法赋予景物以情感,以表达自己的疏淡的愁思情怀,从而形
深情旷远,寂寞感伤:从《珠玉》看晏殊的内心世界
作者:宋华 郭艳华  来源:东华理工大学学报(社会科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊  晏殊  珠玉  珠玉  内心世界  内心世界 
描述:以《珠玉》为研究基点,结合宋初的政局变化与文化思潮,通过对晏殊细腻心理描写之词的探究,考察晏殊在典丽圆融风下,抒发诸如相思怨别等人生常态情感之时,所传达出的理性情思和及时行乐的人生态度,揭示晏殊
晏殊婉约书写与北宋文人文化
作者:杨风银  来源:文教资料 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊婉约  悲情书写  北宋文人文化  历史文化语境 
描述:里的悲情书写也是不可忽略的条件因素。
从晏几道中体悟词人不可为而为之的痴情
作者:鲍宇  来源:黑龙江教育学院学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 不可为  为之  今昔对比  痴情 
描述:晏殊之子晏几道传承其父的“花间”传统,抒写那些令人回肠荡气的男女悲欢离合之情。其中的思恋对象很明确,即表现他与四位歌女之间的情感往事。晏几道感情真挚、执著痴情,把自己对过去温馨场面的回忆和现实
视阈融合下晏殊的思想价值探究
作者:孙亚奇  来源:学理论 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊  视阈融合  宛敏灏  叶嘉莹 
描述:所体现思想价值的理解逼近真实。
中的明代戏曲题咏和评论:以《牡丹亭》为中心
作者:谢永芳  年份:2011 文献类型 :会议论文 关键词:   《牡丹亭》  题剧  文体互参  批评文学  批评方法 
描述:般情形.进一步扩大考察范围又可以发现,清以多种样态题咏和评论戏曲作品,既是历代文学创作中普遍存在的文体互参现象在清代词坛上的延续,又体现出能够成为一种从事文学批评的批评文学所应具备的价值
论王之道《相山居士》的忧患情怀
作者:曹秀兰  来源:合肥师范学院学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 王之道  王之道  《相山居士  《相山居士  忧时忧民  忧时忧民  政治苦闷  政治苦闷  归隐心态  归隐心态 
描述:王之道《相山居士》存近二百首,集中有很多唱和之作,表现了他忧时忧民的积极心态。节序表现了词人对时光流逝和历史变迁的感慨,以及个人的政治苦闷。还有一部分词,王之道借陶渊明和苏东坡表达远离政治
对比研究《牡丹亭》两个译本中文化负载的翻译:关联理论视角
作者:常聪敏  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论  文化负载  《牡丹亭》  翻译观 
描述:对比研究《牡丹亭》两个译本中文化负载的翻译:关联理论视角
对比研究《牡丹亭》两个英译本中文化负载的翻译:关联理论视角
作者:常聪敏  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论  文化负载  《牡丹亭》  翻译  比较 
描述:视角对比《牡丹亭》两个英译本中文化负载的翻译,本文试图找到最佳关联的翻译。本文的正文主要包括四章。第一章回顾了与本文研究主题相关的文献,包括对关联理论的研究、《牡丹亭》翻译的研究以及文化负载的研究
从认知图式理论视角看文化负载翻译:以汪译《牡丹亭》为例
作者:林佳  来源:经营管理者 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  图式理论  图式理论  文化负载  文化负载  翻译策略  翻译策略 
描述:个方面探讨文化负载的翻译策略。