-
關錦鵬邀梅婷演《牡丹亭》
-
作者:暂无 来源:香港文汇报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:
前日,關錦鵬電影工作室有限公司在蘇州舉行開幕酒會,並舉辦了新片《用心跳》的片花首發儀式,這是關錦鵬導演首次將自己的工作室移師到內地。關導接下來即將開拍新戲《牡丹亭》,已經很久沒現身大銀幕的梅婷則
-
《牡丹亭》来沪“南昆北演”
-
作者:暂无 来源:青年报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:本报讯 实习生 金苏宁 记者 郦亮 9月5日、6日,北方昆剧团将在上海天蟾逸夫舞台演出传统昆曲名剧《牡丹亭》、《西厢记》。这两出名剧原以南昆演绎著称,此次南昆北演,北昆大气华丽的现实,南昆妩媚缠绵
-
《牡丹亭》将搬上银幕 梁朝伟演汤显祖分身无术
-
作者:暂无 来源:洛阳日报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:关锦鹏新片《牡丹亭》筹备多时,近日他在某电视节目中透露目前在苦等男主演梁朝伟,希望对方出演汤显祖。但记者从知情人士处获悉,该片仍在打磨剧本阶段,而梁朝伟仍旧在《一代宗师》剧组,《牡丹亭》恐怕不会太快
-
杜丽娘形象的悲情色彩解析
-
作者:王小丽 来源:魅力中国 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 杜丽娘 形象 悲剧 原因 意义
-
描述:本文主要研究传奇作品《牡丹亭》中杜丽娘形象。本文将通过人物形象对比,剧情分析得出杜丽娘人物的悲剧形象然后解析其原因,最后总结出杜丽娘形象的艺术魅力。
-
《牡丹亭》续作探考
-
作者:赵天为 来源:东南大学学报·哲学社会科学版 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 续作 续作
-
描述:《牡丹亭》续作基本叙杜丽娘和柳梦梅姻缘后事,但是,汤显祖原作中的主要人物形象,到此都发生了翻天覆地的变化。作者借古喻今、寄托怀抱,同时也将一部“生生死死为情多”的《牡丹亭》,变成了一曲忠臣义仆、清官
-
《牡丹亭》续作探考―《续牡丹亭》与《后牡丹亭》
-
作者:赵天为 来源:东南大学学报(哲学社会科学版) 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 续作
-
描述:《牡丹亭》续作探考―《续牡丹亭》与《后牡丹亭》
-
在实景中感受虚拟的美 园林版昆曲《牡丹亭》全球首演
-
作者:暂无 来源:天天新报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:
在上昆“精粹版”《牡丹亭》、白先勇“青春版”《牡丹亭》、三山会馆“古戏台版”《牡丹亭》相继在沪上舞台争奇斗艳后,作为2010年上海世博会园区外文化展演剧目,由上海世博会文化大使、著名华人音乐家谭
-
谈俞逊发演奏的《牡丹亭组曲》中竹笛技术的表现
-
作者:曲迎仁 来源:艺术研究 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 竹笛协奏曲 竹笛协奏曲 牡丹亭组曲 牡丹亭组曲 俞逊发 俞逊发 演奏技术 演奏技术 昆曲 昆曲
-
描述:奏技术,在《牡丹亭组曲》中几乎全部运用了进去,这不能不说是一个伟大的奇迹。
-
互文性与汪榕培《牡丹亭》英译本中典故的欠额翻译(英文)
-
作者:李学欣 来源:语文学刊·外语教育与教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 典故翻译 典故翻译 欠额翻译 欠额翻译 互文性 互文性 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:本文从互文性角度分析了汪榕培《牡丹亭》英译本中典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
-
互文性与汪榕培《牡丹亭》英译本中典故的欠额翻译
-
作者:李学欣 来源:语文学刊:外语教育与教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 典故翻译 典故翻译 欠额翻译 欠额翻译 互文性 互文性 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:本文从互文性角度分析了汪榕培《牡丹亭》英译本中典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。