检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(120)
报纸(16)
学位论文(9)
图书(2)
按栏目分组
历史名人 (123)
地方文献 (22)
宗教集要 (1)
地方风物 (1)
按年份分组
2012(10)
2009(9)
2006(14)
2003(4)
2002(2)
2001(4)
1997(3)
1995(7)
1990(1)
1985(1)
按来源分组
经济体制改革(1)
戏剧艺术(1)
戏曲艺术(1)
东方丛刊(1)
中学生阅读高考版(1)
历史研究(1)
艺海(1)
语文教学与研究(1)
鞍山师范学院学报(1)
学苑教育(1)
纵横开拓出妙境
作者:毛华蓉  来源:作文成功之路(高中版) 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 借鉴意义  作文  开拓  结构语言  王安石  思维  褒禅山  三峡  材料  事物 
描述:只能停留在“夷以近,游者众”的层次,不能达到“险以远”的奇妙境界。所以,必须拿起思维的尖镐,
咬文嚼字凸显语文本体
作者:罗涛  来源:新课程(小学版) 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 阅读教学  荷花  引导学生  人文性  工具性  昆明湖  王安石  感悟  思维  作者 
描述:“春风又绿江南岸”,王安石为敲定一个“绿”字,费尽心血;“僧敲月下门”,贾岛为选定一个“敲”字,也几乎将“胡须”捻断。古人咬文嚼字的细致用心给今天的阅读教学铺垫了广阔的空间。课改
引得春风度玉门——特级教师王菘舟导课艺术赏析
作者:陈智文  来源:新课程(小学版) 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 导课艺术  学生自由  王菘  王安石  特级教师  老师  春风  课堂  思维  长城 
描述:一堂课有个好的开端,就像一场戏有个引人入胜的序幕。精美的导课艺术,像磁石深深吸引学生,像金钥匙悄然开启学生的思维。然而对于导课,正如王安石的诗所云:“看似寻常最崎岖,
并非只有一个“绿”字——品《泊船瓜州》
作者:钱佳迪  来源:作文世界(高中) 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石诗  泊船  瓜州  江南  想像力  阅读提示  家乡  思维  形容词活用  中学 
描述:并非只有一个“绿”字——品《泊船瓜州》
表情控制器
作者:杨道永  来源:青少年科技博览(中学版) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 控制器  表情  空间站  打招呼  黄松  实验室  演员  面部肌肉  微型芯片  思维 
描述:这次从空间站回来,我要做的第一件事就是去拜访一位老朋友。他就是大名鼎鼎的发明家——姚创明。三个月没见到他了,不知道他这段时间又搞出了什么新玩意没有。
点燃学生诗歌创作灵感的火花
作者:孟鹏博  来源:陕西教育(教学) 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 学生学习  诗歌创作  创作灵感  点燃  火花  桂林山水  小学语文教学  王安石  四书五经  思维 
描述:叶圣陶先生说过:"诗歌的讲授重在陶冶性情,扩展思维。"那么,能否在陶冶学生性情,扩展其思维的基础上,放飞学生的思绪,让其饱含激情地记录下自己当时诗歌创作的灵感呢?笔者结合新课标
枇杷的联想
作者:张永芳 方爱华  来源:学习月刊 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 枇杷树  琵琶行  长时间  游牧民族  暮鼓晨钟  古乐器  白居易  晏几道  名字  思维 
描述:清脆,如山泉滴水的纯净,如暮鼓晨钟的空明。琵琶又称"枇把",原是游牧民族骑在马上弹
教育家应是知者、仁者和勇者
作者:杨小微  来源:成才之路 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 教育家  教育家  仁者  仁者  办学者  办学者  专业化  专业化  教育领导  教育领导  思维  思维  领导力  领导力  领导方式  领导方式  领导学  领导学  理解  理解 
描述:从2003年以来,温家宝总理在多个场合倡导教育家办学,我认为这是一种对改革与发展进行专业化指导的呼唤。我理解的教育家没有一个标准,也没有一个绝对的分类,不过应该有一个基本诉求:所有已经成为和正在成为教育家的人都应努力成为知者、仁者和勇者。
从接受美学角度研究《牡丹亭》的翻译
作者:杨佩  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 接受美学  《牡丹亭》  期待视野  视阈融合  空白点  审美距离 
描述:》结合进行研究,利用接受美学的四个重要概念:期待视野,视阈融合,空白点,审美距离从四个角度对译本进行分析。译文是否满足读者的期待视野,主要围绕修辞、典故、人名和地名的翻译三个层次进行分析;创造尽可能
《牡丹亭》两译本的文化分析:从目的论的角度
作者:熊灵燕  年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭  目的论  以充分为中心的评价标准  高度浓缩的语言 
描述:采取的翻译方法和策略,以便创造出功能上充分的目的文本。在目的论中,目的文本好坏的评价标准不是等值而是充分发挥了译者想要译文发挥的作用。本文尝试从目的论的角度分析《牡丹亭》的文化翻译,看翻译目的在翻译行为中