-
“拗相公”的后裔——王开林印象
-
作者:李元洛 来源:辽河 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 开林 后裔 王安石诗 散文史 文坛 文学 中文系 著作 前不久 北京大学
-
描述:“拗相公”的后裔——王开林印象
-
文海浮沉近一生
-
作者:毛志成 来源:北方文学 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 文学 初中生 学习成绩 必然性 原因 人为因素 小农意识 刘绍棠 语言 作家
-
描述:一个人尤其是儿童、少年,与文学结缘总是有"偶然"原因的。有时,近于宿命,粗看上去很像是由瞬间之"因"演变出的"果"。但后来一想,那样的事又带有极强的必然性,人为因素占了一大半。例如:半个世纪前
-
《胡应麟年谱》补正
-
作者:陈卫星 来源:陕西师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 胡应麟 历史学家 生平研究 专题研究 藏书家 学问家 文献学 明代 文学 《胡应麟年谱》
-
描述:《胡应麟年谱》补正
-
《醒世姻缘传》黄注辨疑 --与黄肃秋先生商榷
-
作者:宋立堂 来源:温州大学学报(自然科学版) 年份:2006 文献类型 :期刊文章
-
描述:黄肃秋先生校注的<醒世姻缘传>是个较好的本子,但其中亦有不足之处,有些条目注释有误或不够确切,有些地方词语本应作注而未加注释.因此,有必要对黄先生所作注释中的一些错误或不够确切之处加以辨正.
-
《醒世姻缘传》黄注辨疑——与黄肃秋先生商榷
-
作者:宋立堂 来源:温州师范学院学报 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 《醒世姻缘传》 黄肃秋校注本 注释 辨正
-
描述:黄肃秋先生校注的《醒世姻缘传》是个较好的本子,但其中亦有不足之处,有些条目注释有误或不够确切,有些地方词语本应作注而未加注释。因此,有必要对黄先生所作注释中的一些错误或不够确切之处加以辨正。
-
明清传奇中丑角文学形态略论
-
作者:陈志勇 来源:戏剧文学 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 明清传奇 丑角 文学形态 剧作家 语言风格 情节 柳敬亭 语言变迁 戏曲创作 汤显祖
-
描述:明清传奇中丑角文学形态略论
-
论杜丽娘习《诗》的反理学意义
-
作者:刘冬颖 来源:文艺研究 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 诗经 牡丹亭 杜丽娘 理学
-
描述:是要名教符合人情。
-
“至情”的生死恋歌——论《牡丹亭》以“情”反“理”的审美意蕴
-
作者:王华杰 来源:戏剧文学 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 牡丹亭 至情 封建礼教 审美意蕴 生死 汤显祖 爱情 作品 本性
-
描述:的爱情描写虽然也涉及到对门第观念的批判,但主要却是
-
面对“自主创新”,民企的反应是“政策环境”:扶不起的“阿斗
-
作者:暂无 来源:经济展望 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: “自主创新” 政策效应 反应 环境 创新激情 创新需求 财政补贴 历史重任 违背
-
描述:民企本应是创新激情最高,创新需求最迫切,创新成果最多,从而也应当是国家、民族自主创新的脊梁。但现实却恰恰相反,民企对自主创新的反应就是“政策效应”,就是多多益善的创新财政补贴。民企目前的这种状况既违背了它本应具有的创新历史重任,
-
论文学翻译中译者的创造性:《牡丹亭》译本研究
-
作者:付瑛瑛 年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 创造性 文学翻译 哲学阐释学 接受美学
-
描述:不仅仅是简单地语言转换,而需要译者发挥其创造性,运用各种变通手段来转换原文。本文作者提倡译者在翻译中发挥其创造性,并希望从理论到实践对此问题作系统研究。 本文首先介绍了文学翻译的特点,以此引出译者