-
人鬼恋情题材的主旨分析:以唐传奇、《牡丹亭》、《聊斋志异》
-
作者:樊利配 来源:合肥学院学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 人鬼恋 人鬼恋 原型 原型 欲望 欲望 投射 投射
-
描述:从魏晋至明清,笔记丛书、传奇、小说中就存在大量以人鬼恋情为原型的故事。以弗洛伊德对于鬼的认识和荣格的原型理论为视角,得出人鬼恋情是人的欲望的投射,主要表达了四类感情:对美好爱情的追求;对好色男人的惩戒;女性意识的觉醒;男人对女性的审美标准。
-
汤显祖的柳.梅.牡丹:《牡丹亭》植物意象分析
-
作者:蒋枝宏 来源:群文天地 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 柳 柳 梅 梅 牡丹 牡丹 生命意识 生命意识
-
描述:被视为“上承《西厢》,下启《红楼》”里程碑之作的《牡丹亭》,历来因精巧的构思,华美的辞藻为人称颂。除此之外,汤翁大用象征手法,将柳、梅、牡丹三样植物巧妙嵌入戏文,成为抒发情志,彰显生命意识的点睛之笔。
-
汤显祖的柳·梅·牡丹:《牡丹亭》植物意象分析
-
作者:蒋枝宏 来源:群文天地(下半月) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 柳 柳 梅 梅 牡丹 牡丹 生命意识 生命意识
-
描述:被视为“上承《西厢》,下启《红楼》”里程碑之作的《牡丹亭》,历来因精巧的构思,华美的辞藻为人称颂。除此之外,汤翁大用象征手法,将柳、梅、牡丹三样植物巧妙嵌入戏文,成为抒发情志,彰显生命意识的点睛之笔。
-
生态翻译视角下《牡丹亭》三个英译本的比较研究
-
作者:姜琳园 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 生态翻译理论 牡丹亭 三维转换
-
描述:依据汰弱留强的自然法则,从“三维转换”实践层面对译文的优劣做出评价,自2001创立起被广泛应用于文本翻译。本文试图将该理论运用于戏曲翻译中,通过对伯奇、张光前和汪榕培分别翻译的《牡丹亭》三个英译本
-
试析青春版《牡丹亭》中戏曲服饰的“青春”之意
-
作者:黄菲 刘冬云 来源:岁月(下半月) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 青春版 戏曲服饰
-
描述:的个性.本文以青春版《牡丹亭》中的戏曲服饰为线索,从白先勇先生提出的“青春版”构思中得到启发,分析戏曲服饰是如何给予昆曲美以加分的效果,赋予《牡丹亭》青春之意.
-
试论理学对《牡丹亭》中爱情观的影响
-
作者:贾力萌 鞠小勇 来源:大众文艺 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 爱情礼教 爱情礼教 才子佳人 才子佳人 小说 小说
-
描述:《牡丹亭》是中国戏剧史上的标杆,它具有浓烈的浪漫主义情怀。形成这种特色,与之所处的时代背景、时代风气有重要联系。《牡丹亭》在中国文学史上具有重要地位,对后世文学特别是明清才子佳人小说产生重要影响
-
简论春香在《牡丹亭》中的性格特点及地位
-
作者:王利娜 来源:濮阳职业技术学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 春香 春香 性格 性格 地位 地位
-
描述:《牡丹亭》是中国戏曲佳作,剧中婢女春香聪明机智、大胆泼辣,而且具有反封建精神,但在剧中仅作为杜丽娘的陪衬而存在。时代背景及作者在她身上寄予的思想内涵,是造成她在剧中地位的原因。
-
从《牡丹亭》舞台传播看传统戏曲的传承
-
作者:尹丽丽 来源:昆明学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 戏曲传播 戏曲传播 传播方式 传播方式 传统戏曲 传统戏曲 戏曲艺术 戏曲艺术
-
描述:《牡丹亭》经历了百年的传播和演绎,经历了全本、散出选本和改编本三种演出形式,同时还经历了剧本结构、声腔、曲辞、表演的改编和传播方式的改变。在历史久远的舞台演绎过程中《牡丹亭》承载了传统戏曲艺术的经典
-
《牡丹亭》“下场集唐诗”艺术价值微探
-
作者:何敏 来源:剑南文学(经典阅读) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 下场集唐诗 下场集唐诗 至情 至情 唐诗 唐诗 互文性 互文性
-
描述:《牡丹亭》全本共五十五出,有下场集唐诗共计54首。早在元代杂剧和南戏中都已经有了下场诗。虽然诗歌与剧情有所关联,但诗歌的更多文学功用并没有得到体现。本文拟以这54首下场集唐诗作为研究对象,突破以往
-
从红楼梦反看牡丹亭
-
作者:张博思 来源:剑南文学(经典阅读) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《红楼梦》 《红楼梦》 牡丹亭 牡丹亭 中国文学史 中国文学史 《葬花吟》 《葬花吟》 思想价值 思想价值 人文关怀 人文关怀 艺术形象 艺术形象 悲剧命运 悲剧命运
-
描述:诗人的才华不屈于自身的悲剧命运,把自己与生俱来的伤感气质与病弱之躯结合在一起,凭借诗歌的渲染而深人人心,成为伤感主义与悲剧精神的化身并获得永恒的艺术魅力。在她的《葬花吟》里清楚地表明着自己的心迹不愿踏足人混流:“天尽头,何处有香丘?未若锦囊收艳骨