检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(3572)
报纸(954)
图书(131)
学位论文(108)
会议论文(50)
按栏目分组
历史名人 (4172)
地方文献 (439)
红色文化 (63)
非遗保护 (48)
地方风物 (43)
宗教集要 (21)
才乡教育 (16)
文化溯源 (13)
按年份分组
2012(347)
2011(285)
2010(336)
2008(262)
2007(238)
2006(201)
2004(132)
2001(109)
1993(53)
1984(56)
按来源分组
其它(252)
戏曲研究(79)
艺术百家(35)
中华戏曲(27)
闽江学院学报(20)
福州师专学报(6)
福建艺术(6)
南昌大学学报(人文社会科学版)(5)
北方文学(中旬刊)(4)
中国民族博览(1)
如今好取钗头燕 飞向温家玉镜台:析《紫钗》中的“紫钗”
作者:刘莉萍  来源:齐齐哈尔师范高等专科学校学报 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 钗意象  钗意象  叙事功能  叙事功能  审美功能  审美功能 
描述:意象的根本功能来自于其蕴含的文化能量。本文以紫玉钗为中心意象,分析钗意象转换的形成、发展和在文学作品中的运用。从意象叙事的角度,通过意象的再生、融合及其在叙事文学中的扩散变奏来阐释《紫钗》中的紫钗
女儿笔底女儿心:《吴吴山三妇合评牡丹亭还魂》评语的女性立场
作者:郭梅  来源:文化艺术研究 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  《吴吴山三妇合评牡丹亭还魂  《吴吴山三妇合评牡丹亭还魂  吴吴山三妇  吴吴山三妇 
描述:们对《牡丹亭》之"情"的不同体悟,研究她们所表现出的强烈的女性意识。
无名豪侠黄衫客:试论从《霍小玉传》到《紫钗》中黄衫客人物
作者:司聃  来源:兰州学刊 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 紫钗  紫钗  黄衫客  黄衫客  豪侠  豪侠 
描述:文章着眼点在《紫钗》中的豪侠黄衫客,从他的出场描写、贯穿李益霍小玉爱情始终、始终是决定性的力量以及出现在梦的意象中等四方面粗略地进行分析,试图诠释黄衫客这一人物形象从《霍小玉传》到《紫钗》的演变
各界伸援手捐款已达4万2外地女孩来津捐肝救母感动市民本报
作者:暂无 来源:渤海早报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:外地女孩来津捐肝救母感动市民 各界伸援手 捐款已达4万2 本报记者 李灏良 杨蓉正在安慰母亲 本报记者 周伟 摄 “为救妈妈,我要把自己部分肝脏移植给她。”昨天,在市一中心医院,来自安徽的19岁女孩杨蓉坚定地告诉记者。这个90后女孩为挽救自己患肝病的母亲,将于本周内在
万里援疆情系昭苏——泰州中院行政庭副庭长、援疆法官吴宏文
作者:刘宗开 王露露  来源:江苏法制报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述: 昭苏,一个地处新疆伊犁哈萨克自治州西南部的多民族边境县,海拔2018米,自然环境恶劣,春秋相连,冬长无夏,是伊犁州直唯一的五类艰苦地区。2011年4月,泰州中院行政庭副庭长吴宏文积极响应援疆号召,肩负着泰州法院干警的重托前往昭苏。一年过去了,他都干了些什么?被昭苏高原的阳光晒黑了的吴法官笑着
日行千条路夜叩百家门——灵武市城区街道北郊社区徐春霞
作者:暂无 来源:宁夏日报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:日行千条路夜叩百家门——灵武市城区街道北郊社区徐春霞
圣诞树原是棵摇钱树时报记者陈眉实习记者徐芳芳李津津文时报
作者:时报陈眉徐芳芳李津津文时报余艺民摄  来源:青年时报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:圣诞树原是棵摇钱树时报记者陈眉实习记者徐芳芳李津津文时报
顾雅明陈倩雯等民官集会 反对州府拟减老人经费 侨报
作者:暂无 来源:侨报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:顾雅明陈倩雯等民官集会 反对州府拟减老人经费 侨报
深人无浅语 慧心无直笔——《游褒禅山》“理趣”指摭
作者:祁兵  来源:中学生阅读(高中版) 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  褒禅山  理趣  通变  为学  鸟兽  直笔  无物  游学  深思 
描述:于是余有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪、非常之观, 常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力不足
译人已乘黄鹤去 师长风范永流长:国际知名口译理论家谢莱森
作者:胡玲 刘军平  来源:东方翻译 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 口译理论  理论家  翻译  国际  黄鹤  人生  师长  以色列 
描述:2012年11月10日,国际口译界的重要人物、以色列学者米瑞安姆·谢莱森格(Miriam Shlesinger)与世长辞。作为全球知名的翻译理论家,谢莱森格为口译理论的发展做出过重要贡献,她的离世令全世界译界尤其是口译界同仁无不扼腕叹息。谢莱森格女士的一生,堪称为翻译而活的一生。