检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(2794)
报纸(2083)
学位论文(125)
图书(121)
会议论文(32)
按栏目分组
地方文献 (3914)
历史名人 (1208)
地方风物 (12)
才乡教育 (6)
红色文化 (5)
宗教集要 (5)
非遗保护 (5)
按年份分组
2014(609)
2013(342)
2012(595)
2011(458)
2010(489)
2009(446)
2008(495)
2007(319)
1983(33)
1981(29)
按来源分组
北京青年报(49)
东方早报(23)
新闻晚报(16)
洛阳日报(10)
福建艺术(8)
武汉晨报(7)
贵阳日报(6)
北方音乐(5)
收藏.拍卖(1)
金卡工程(1)
一周楼市建业总部港携艺术大师再现《牡丹亭》蓝堡湾贵人街将于
作者:暂无 来源:郑州晚报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: 天旺·优库 举行产品说明会 10月16日,由河南开祥置业举办的“财富——天旺·优库产品说明会”举行。 在现场的项目展示短片中,国际美感的设计理念、全方位的人流动线规划、科学的业态布局、美轮美奂的内部装修让所有人对天旺·优库充满了期待。 18年来,河南开祥置业在地产开发尤其是商业地产
英国人说这是一个性感女鬼回生的故事白先勇携青春版《牡丹亭
作者:蒋瞰  来源:都市快报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: 主办方昨天特意为白先勇在发布会现场安排了一场昆曲演出 特别提醒: 11月19日,白先勇先生将在杭州举办一场讲座,有兴趣参加的读者,可通过邮件预约现场名额。邮箱地址:hlmer570@163.com。 记者 蒋瞰 摄影 陈中秋 “身边发生的速食爱情太多了,不如去戏里看看天长地
不进剧场,怎知幽兰之美?青春版《牡丹亭》本月来杭演出喜欢昆
作者:暂无 来源:青年时报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:时报讯 11月25日至27日,由台湾著名作家白先勇领衔制作、两岸艺术家历时数年倾心打造的青春版《牡丹亭》将在杭州大剧院盛大上演。这是青春版《牡丹亭》自2004年在东坡剧院参演第七届中国艺术节以来首次
“小生集中营”汪世瑜担任总教头 四个版本《牡丹亭》尽显
作者:暂无 来源:青年时报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:时报讯 前日,由浙江省文化厅主办、浙江艺术职业学院承办的“新松计划”第6期全省青年戏曲表演人才培养(戏曲小生)高级研修班,在浙江实验艺术剧场举行结业汇演。据了解,本次高级研究班共有来自京、昆、越、瓯、绍、婺、乱弹7个剧种17所院团学校的22名优秀青年小生演员参加,是历届高研班人数最多的一次。曾执教“
8年,200场,青春版昆剧《牡丹亭》争议声中一票难求白先勇
作者:浦奕安 周劼人  来源:深圳商报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: 2011年末,青春版昆剧《牡丹亭》在国家大剧院全本联演三天完毕,场场爆满,一票难求。 这是该戏自200
园林版昆曲《牡丹亭》将走向世界 ——昨访刚获“和平艺术
作者:暂无 来源:新民晚报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: ■张军 刚刚在巴黎接受了联合国教科文组织授予的“和平艺术家”称号的张军这两天又赶到德国汉堡,为他的园林版昆曲《牡丹亭》的世界巡演做准备。昨天晚上,在汉堡考察演出场地的间隙,张军接受了记者
看完青春版《牡丹亭》要花3个晚上9个小时白先勇:在速食爱情
作者:暂无 来源:青年时报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:立冬第二天,杭州依然是淅淅沥沥的小雨。在被一片绿色掩映的西湖边,沈丰英扮演的杜丽娘和俞玖林扮演的柳梦梅,就在江南会的一角长廊,伴着雨声唱起了青春版《牡丹亭 如杭》。雨声、笛声配上缠绵的水磨腔,美
同宗文化见证 异族艺术的对话:谈《沙恭达罗》与《牡丹亭》之
作者:陈晓军  来源:名作欣赏 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《沙恭达罗》  牡丹亭  审美情趣 
描述:《沙恭达罗》与《牡丹亭》两部作品是东方剧坛经典,受同宗文化的影响,二者在题材、主题和结构处理上具有异曲同工之妙。然而,由于具体的文化个性差异和审美情趣的不同,二者在人物形象塑造、艺术手法的运用等方面
论《疗妒羹》传奇之构思缺陷:兼与《牡丹亭》和《春波影》作比
作者:庞婧绮  来源:苏州科技学院学报(社会科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《疗妒羹》  《疗妒羹》  牡丹亭  牡丹亭  《春波影》  《春波影》 
描述:明代吴炳传奇《疗妒羹》是一部敷演冯小青情事之作。作者以小青情事为题材,意在踵武汤显祖《牡丹亭》之"情至说",然而从情节到主旨都在刻意模仿《牡丹亭》,未能超越世俗价值观等局限,为赋予女主人公的俗世幸福
译意与译味:读汪榕培英译《牡丹亭·闺塾》
作者:李瑞凌  来源:西南农业大学学报(社会科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 汪榕培  汪榕培  牡丹亭·闺塾》  牡丹亭·闺塾》  译意  译意  译味  译味 
描述:汪榕培在戏剧《牡丹亭·闺塾》的翻译上运用了3种翻译策略:舍意取味、意味兼得和化意入味。译意是基础,在译意和译味不可兼得的情况下,译味是他翻译的主旨和目标取向。在译味过程中,他不拘泥于原作的表达形式