检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(3112)
报纸(2154)
学位论文(133)
图书(84)
会议论文(47)
按栏目分组
地方文献 (4060)
历史名人 (1413)
地方风物 (40)
宗教集要 (6)
红色文化 (4)
才乡教育 (3)
文化溯源 (3)
非遗保护 (1)
按年份分组
2014(614)
2013(385)
2012(636)
2011(501)
2010(537)
2009(483)
2008(531)
2007(336)
2006(193)
2005(172)
按来源分组
中国文化报(64)
戏剧文学(41)
戏文(23)
文艺研究(15)
华文文学(11)
武汉大学学报(人文科学版)(8)
中华艺术论丛(4)
河南农业(2)
文化月刊(下旬刊)(2)
中国科技博览(1)
试论文学翻译中的陌生化:以《牡丹亭》的两个译本为例
作者:黄莹  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 陌生化  陌生化  牡丹亭  牡丹亭  文学翻译  文学翻译  异国情调  异国情调  异化  异化 
描述:,给读者带来新奇的感受。汤显祖的《牡丹亭》是一部文情并茂的不朽剧作,代表着中国古典文学发展的高峰,体现了中华民族深厚的文化积淀,具有多方面的艺术成就。《牡丹亭》这样一部具有丰富中国文化色彩的古典文学名著
试论古典戏剧的功能主义翻译:以《牡丹亭》为例
作者:黄采苹  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 功能主义  功能主义  目的论  目的论  中国古典戏剧  中国古典戏剧  翻译策略  翻译策略  多元化  多元化 
描述:翻译法;有针对舞台演出所需的字幕翻译法,即交替使用归化和异化的方法,同时考虑字幕翻译在时间和空间上的限制性。再次,为论证自己的假设之正确性,作者以汪榕培、白芝和许渊冲、许明的《牡丹亭》英译本为实例
视角和声音转变对文本情感建构的影响:《牡丹亭》英译研究
作者:洪斌  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭  叙事方式  英译文本  文学翻译 
描述:视角和声音转变对文本情感建构的影响:《牡丹亭》英译研究
顺应论视角下《牡丹亭》英译之创造性叛逆现象研究
作者:郑丹  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 创造性叛逆  顺应论  牡丹亭》翻译  忠实 
描述:而造成的译作对原作的客观背离。由于文学翻译一些独特的特点及美学价值等因素,创造性叛逆在文学翻译中表现得尤为明显。作为中国古典戏剧的优秀代表之一,《牡丹亭》自然而然地带有中国传统文化的印记,那么这些独特
《吴吴山三妇合评本牡丹亭》评点研究
作者:李芸  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 《吴吴山三妇合评本牡丹亭  评点  研究 
描述:了进一步的解读。本文分为三章,第一章从版本入手,胪列收集到的《吴吴山三妇合评牡丹亭》六个版本的概况,列表比较了梦园本和清芬阁本的差异之处,找出其共同的原本康熙三十三年的梦园本,并分析其存在差异的原因
浙江昆剧团创新《牡丹亭》姊妹篇《乔小青》
作者:暂无 来源:临汾日报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:新华社杭州3月17日电《牡丹亭》作为昆剧代表作广为人知,浙江昆剧团经两年筹备,完成了可称《牡丹亭》姊妹篇的新作《乔小青》,本月将与观众见面。 昆剧《乔小青》是根据明末剧作家吴炳的《疗妒羹》改编而成
关锦鹏亮相哈尔滨电影节 范冰冰要拍的不是《牡丹亭》而是《他
作者:暂无 来源:南方日报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:消息说,关锦鹏的下一部戏准备拍摄汤显祖的戏剧名著《牡丹亭》,其中梁朝伟扮演柳梦梅,范冰冰扮演杜丽娘。但
顾笃璜执导“传字辈”《牡丹亭
作者:暂无 来源:北京晨报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: 为庆祝苏州昆剧传习所成立90周年,一手创办起昆剧传习所的昆曲界泰斗级人物顾笃璜,将于6月19日在中山公园音乐堂带来“青松”《牡丹亭》。所谓“青松”,是为了和白先勇的“青春”《牡丹亭
省精品剧目《牡丹亭》将来锡惠民巡演
作者:暂无 来源:江南晚报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:,无锡市文化广电新闻出版局和江南大学宣传部承办,省演艺集团昆剧院的经典剧目《牡丹亭》将在无锡江南大学文浩馆
洛阳建设爱心牡丹亭提升行人守法意识
作者:武春生  来源:人民公安报·交通安全周刊 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: 本报讯 为创建全国文明城市,提升城市交通管理水平,河南省洛阳市交警支队积极争取各部门支持,在市区主要干道上32个路口的非机动车车道设置了爱心牡丹亭,为路口等候信号灯的市民遮阳避雨,用人性化管理理念