-
明清戏曲散出选本中的《牡丹亭》
-
作者:尹丽丽 来源:东南大学学报(哲学社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 散出选本 散出选本 《牡丹亭》 《牡丹亭》 戏曲艺术 戏曲艺术
-
描述:明清戏曲散出选本中的《牡丹亭》对原本的关目、曲辞和科白均有改编。生旦的爱情故事被突出,杜丽娘的性格更加鲜明生动。选家对原本进行了通俗化、形象化的改编,使之更加适合舞台演出。
-
《牡丹亭》台本《道场》和《魂游》的探究
-
作者:吴新雷 来源:东南大学学报(哲学社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 台本 台本 艺人俗增 艺人俗增 二度创作 二度创作 舞台形态 舞台形态
-
描述:吟香堂》和《纳书楹》曲谱的格律,把原作[醉归迟]分为[五韵美]和[黑麻令]二曲,对科白也作了适当的调度。本文探讨了台本《道场》和《魂游》的舞台形态及其特征,并论及《魂游》的曲本演变和主题思想。
-
《牡丹亭》:一部再现传统美学的艺术作品
-
作者:唐义发 来源:文学教育 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 戏剧表现形式 戏剧表现形式 剧文语言 剧文语言 传统美学 传统美学
-
描述:《牡丹亭》是代表我国古典戏剧最高水平的一部佳作,体现了中国传统美学的全部内涵,本文通过戏剧的表现形式,剧文语言特点及爱情主题,通过杜丽娘这一艺术形象对中国传统美学进行了论述。
-
白先勇《牡丹亭》两百场 不诉离伤
-
作者:Arvin 来源:舒适广告 年份:2012 文献类型 :期刊文章
-
描述:不诉离伤而已。 “不务正业”的白先勇 白先勇是谁?当他笑呵呵地站在我们面前,跟我们谈昆曲如何之美,其存在与发展危机又如何之深时,他是谁?他不是一个戏班班主,也不是拯救文化的形象大使,没有任何人授权他这种身份,也没有任何机构赋予过他这种使命。在更多的时候,他只是一位七十多岁的老人,在灯光前站久了会觉得累,说话时笑得很大声,即便说到困难和麻烦时,也是一笑置之;在更多的时候,他只是一位热爱昆曲的老人,他说昆曲美啊美啊,那种满足感和幸福感,像是一种爱情,他说做昆曲难啊难啊,对现实的无奈和倔强,就像是面对白云苍狗的岁月。 但我们都知道,这位叫白先勇的老人,被时代所赋予的重要性和特殊性。他的父亲是国民党高级将领白崇禧,他出生于战时,看过山河变色、天下兴衰;他曾梦想参与建设三峡工程,于是考取了大学里的水利工程系,之后发现不适合自己,又转身去念了英国文学,并开始发表文章;他潜心写作,成为台湾当代著名作家,代表作品有《寂寞的十七岁》、《台北人》、《孽子》等,他的小说不能说影响了一代人,但至少在一代的中国作家以及无数读者心中,留下了难以磨灭的深刻印象,夏志清曾说他是“当代中国短篇小说家中的奇才”。
-
重要的配角:《牡丹亭》中的陈最良刍议
-
作者:王文娟 来源:长江师范学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 陈最良 陈最良 矛盾 矛盾
-
描述:陈最良作为《牡丹亭》中的配角,发挥着不可替代的作用,有人说他迂腐可笑,有人说他腐儒不腐。他是矛盾的制造者,也是矛盾的化解者,更是作者塑造人物形象时不可缺失的一个人物。本文拟从他的个人经历、对剧情
-
从青春版《牡丹亭》看昆曲的传承与发展
-
作者:黄晓涛 来源:北方音乐 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲 昆曲 青春版《牡丹亭》 青春版《牡丹亭》 传承 传承 发展 发展
-
描述:《牡丹亭》在昆曲的传承与发展的努力让古老的昆曲和现代理念进行了有效地融合,不仅使昆曲重获新生,还吸引了包括年轻人在内的众多观众的青睐。
-
整合理论与《牡丹亭·惊梦》的隐喻分析
-
作者:林天送 王嵘 来源:重庆教育学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 整合理论 整合理论 杜丽娘 杜丽娘 惊梦 惊梦 隐喻 隐喻
-
描述:基于整合理论,探讨《牡丹亭·惊梦》中的隐喻的运作机制。《惊梦》可分为游园前、游园时、游园后及入梦三个阶段,从文本建构两个输入空间的对应关系,分析三个阶段的合成空间所产生的意义及其联系,从而清晰显示杜
-
《牡丹亭》对明清女性心理影响初探
-
作者:彭敏哲 来源:陕西社会科学论丛 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 明清女性 明清女性 心理 心理 影响 影响
-
描述:《牡丹亭》的阅读给女性读者带来了全新的阅读体验和深度的阅读思考,也造成了她们心理、情感以及思想上的多重影响。本文拟从女性感伤心理、情爱心理、自我意识和自然人性四个方面初步探究《牡丹亭》对明清女性心理
-
《牡丹亭》“至情”思想对明清女性创作的影响
-
作者:王英达 来源:名作欣赏 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》“至情”说 《牡丹亭》“至情”说 女性创作 女性创作
-
描述:明末清初,女性作家开始活跃于文坛,汤显祖《牡丹亭》的"至情"思想或多或少地影响了女性的创作。柳如是诞生在明清之交,其出身于娼寮这一特殊的身份使她对《牡丹亭》有独特的了解与喜爱,其诗学思想受《牡丹亭
-
从互文性角度看英译《牡丹亭》
-
作者:杨梅丽 来源:牡丹江教育学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 互文性 互文性 文本 文本 翻译策略 翻译策略 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:要使译文能够忠实表达原文的深刻内涵并同时为目的语读者所接受,译者不但要充分识别文本中的互文指涉,还要结合翻译活动本身的互文性质充分发挥译者的能动性,采取相应的翻译策略。本文从互文性角度分析《牡丹亭