检索结果相关分组
邈川首领董毡编年事
作者:顾吉辰  来源:西藏研究 年份:1984 文献类型 :期刊文章 关键词: 宋会要稿  首领  宋史  军节度使  王安石  经略  夏国  契丹  藏族史  蕃部 
描述:方面都存在不少问题,致使《宋史·董毡传》不是记载有误,就是漏载、失载。这样,对董毡的研究无疑带来很大的不便。现我根据当时汉文史料,按时间顺序,对董毡一生活动作一编年记事,便于研究藏族史的同志作参考。由于本人学识浅陋,错误难免,请读者指正。
元代契丹“诗书名将”述律杰事
作者:陈世松  来源:宁夏社会科学 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 云南史  《元史》  都元帅  云南行省  述律氏  参知政事  契丹人  云南志  虞集  四川 
描述:元代契丹“诗书名将”述律杰事陈世松述律杰原本是位在元朝中后期历史上,特别是在祖国西南边陲和汉人文化圈内颇有影响的人物。但是,由于受他姓名异译、别译的困扰,以致迄今我们连他的真实姓名、民族属别、家世
曾巩佚著《南丰杂识》
作者:王河  来源:中国古代、近代文学研究 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 曾巩  言行录  南丰  杂识  佚文  朱熹  侬智高  《遂初堂书目》  文言小说  欧阳修 
描述:曾巩佚著《南丰杂识》
李之鼎生卒年及陈三立挽联补一则
作者:谢海林  来源:中国韵文学刊 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 生卒年  陈三立    挽联  文献价值  宋人 
描述:迈县知县。诗文,好抄书,手自勘校。购书不惜重金。”王河等编著《中国历代藏书家辞典》(同济大学出版社1991年版,第131页)亦载之甚略。二者皆载其生于1864年,卒年却不明。李灵年等主编的《清人
《全元文》虞集卷佚文篇目
作者:罗鹭  来源:古典文献研究 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 文渊阁  四库全书  虞集  佚文  县志  中国古代  库本  故宫博物院  十七年  明万历 
描述:,误析者一篇,重收者五篇,故《全元文》共
《全宋词》江西词人黄人杰小传
作者:钟振振  来源:江西师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 全宋词  全宋词  黄人杰  黄人杰  小传  小传     
描述:)至四年(1193)夏,疑在荆湖北路安抚使司幕府。绍熙四年夏至宁宗庆元五年(1199)七月前,疑曾通判某州(府、军)。庆元五年七月后至嘉泰二年(1202)秋前,曾知隆州(今四川仁寿)。宁宗嘉泰二年(1202)秋,提点夔州路刑狱公事。尚著有《可轩集》。
微··刊
作者:暂无 来源:看历史 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 禅宗  临济宗  曹洞宗  日本  中国  奈良时代  始祖  镰仓时代  无定河  复旦大学 
描述:故乡吧。无论如何向那些一直致力于老兵还乡和收拾无定河边骨回家的人们致敬。——《没有一人遗留在异国他乡》
《牡丹亭》英译本
作者:尚娜  年份:2003 文献类型 :学位论文 关键词: 跨文化交际  跨文化交际  牡丹亭  《牡丹亭》  功能对等  功能对等  文化差异  文化差异  文学形式 
描述:翻译是跨文化交际中不可缺少的工具.然而在交际过程中,语言及文化差异给翻译带来了种种障碍.有人甚至认为翻译过程中困难重重,根本无法完成,尤其像《牡丹亭》这类文学作品.《牡丹亭》是中国古典文学名著之一,其中丰富的文化因素及其特殊的文学特征给译者带来了相当大?
《牡丹亭》出(上)
作者:邹自振 董瑞兰  来源:闽江学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  思想  思想  艺术  艺术  评析  评析 
描述:汤显祖的《牡丹亭》是明清传奇的瑰宝,也是中国昆曲的第一代表作。鉴于《牡丹亭》问世四百年来尚未有人对剧作进行过每出详尽的评析(今人黄竹山评注本有每出"短评"、赵山林有选评本),我们不揣谫陋,试做"出
《牡丹亭》出(下)
作者:邹自振 董瑞兰  来源:闽江学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  思想  思想  艺术  艺术  评析  评析 
描述:汤显祖的《牡丹亭》是明清传奇的瑰宝,也是中国昆曲的第一代表作。鉴于《牡丹亭》问世四百年来尚未有人对剧作进行过每出详尽的评析(今人黄竹山评注本有每出"短评";赵山林有选评本),我们不揣谫陋,试做"出