检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(3992)
报纸(2313)
学位论文(604)
图书(200)
会议论文(98)
按栏目分组
地方文献 (4089)
历史名人 (2786)
地方风物 (136)
文化溯源 (94)
非遗保护 (56)
宗教集要 (24)
才乡教育 (20)
红色文化 (2)
按年份分组
2014(803)
2013(480)
2012(771)
2010(643)
2009(582)
2008(616)
2007(427)
2006(285)
2005(244)
2004(206)
按来源分组
其它(804)
苏州杂志(17)
文化艺术研究(13)
苏州教育学院学报(6)
时代文学(6)
北方文学(下半月)(3)
山西师大学报(社会科学版)(2)
延边教育学院学报(2)
对外传播(2)
政大中文学报(1)
昆曲表演简史(下)
作者:王安祈  来源:文史知识 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  简史  表演  牡丹亭  《长生殿》  乾隆年间  剧本 
描述:我们之前介绍了昆曲是怎么形成、而后一路流行下来的,我们还用《牡丹亭》做了一个例子。在这之后,一直到到清代初年,昆曲还有《长生殿》这样的好剧本。可是到了乾隆年间就不一样了,那时剧坛发生了一个事情——花
关于昆曲热的反思
作者:孙书磊  来源:四川戏剧 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  牡丹亭  联合国教科文组织  非物质遗产  人民大会堂  高雅艺术  江苏 
描述:关于昆曲热的反思
鄧美玲新角度演繹《牡丹亭
作者:暂无 来源:香港文汇报 年份:2006 文献类型 :报纸
描述: 認識鄧美玲已經有一段日子,當時仍擔任二幫的美玲,也不時會以「玲瓏粵劇團」的班牌,任正印花旦起班演出,而她對自己的演出要求甚嚴,那時為了演好穆桂英特去北京求教於內地著名京劇藝術家劉秀榮,平日只要有機會,美玲都會向名師請教,如跟崑劇名旦梁谷音學戲曲身段。雖然有人覺得花時間學東西,未必能即時見到成效,
邓美玲新角度演绎《牡丹亭》 (图)
作者:暂无 来源:上海文汇报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:邓美玲新角度演绎《牡丹亭》 (图)
从互文性角度看英译《牡丹亭
作者:杨梅丽  来源:牡丹江教育学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 互文性  互文性  文本  文本  翻译策略  翻译策略  牡丹亭  牡丹亭 
描述:要使译文能够忠实表达原文的深刻内涵并同时为目的语读者所接受,译者不但要充分识别文本中的互文指涉,还要结合翻译活动本身的互文性质充分发挥译者的能动性,采取相应的翻译策略。本文从互文性角度分析《牡丹亭
从“以情为本”角度看《牡丹亭》和《长生殿》共性与差异
作者:胡珂  来源:楚雄师范学院学报 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 重情  女性  生死  情与理  文化选择  attach  importance  to  emotion  feminie  life  and  death  cultural  selection 
描述:从“以情为本”角度看《牡丹亭》和《长生殿》共性与差异
从“以情为本”角度看《牡丹亭》和《长生殿》的共性与差异
作者:胡珂  来源:楚雄师范学院学报 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 重情  重情  女性  女性  生死  生死  情与理  情与理  文化选择  文化选择 
描述:然而分析作者题词或自序会发现,两位作者对情的看法是存在细微差别的。在《牡丹亭》、《长生殿》"以情为本"的基础上,也可看出明人和清人对情的不同态度。
从传播学角度看青春版《牡丹亭
作者:王燕飞  来源:当代戏剧 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭  传播学  传播媒介  传统戏曲  策划制作  美籍华人  载体形式  轰动效应 
描述:其实在青春版《牡丹亭》被策划制作之前,国内外已经先后有几出引人注意的《牡丹亭》的改编演出,其中包括美籍华人陈士争导演的全本《牡丹亭》。但这几出《牡丹亭》并不以传播昆曲为旨
从“以情为本”角度看《牡丹亭》和《长生殿》共性与差异
作者:胡珂  来源:楚雄师范学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 重情  女性  生死  情与理  文化选择 
描述:然而分析作者题词或自序会发现,两位作者对情的看法是存在细微差别的。在《牡丹亭》、《长生殿》“以情为本”的基础上,也可看出明人和清人对情的不同态度。
文化墙诗句出错引起读者批评
作者:暂无 来源:语文教学与研究(教研天地) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化  读者批评  诗句  《新民晚报》  镇江市  行政中心  市政府  王安石 
描述:“ruyu”的网友说,星期天他带小孩到镇江市行政中心旁