检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(883)
学位论文(522)
图书(118)
会议论文(53)
报纸(35)
按栏目分组
历史名人 (1306)
地方风物 (118)
地方文献 (114)
非遗保护 (33)
才乡教育 (17)
文化溯源 (11)
宗教集要 (11)
红色文化 (1)
按年份分组
2012(130)
2011(124)
2010(117)
2009(104)
2008(93)
2007(95)
2005(71)
2004(68)
2001(37)
1999(37)
按来源分组
其它(613)
人民音乐出版社(8)
中央音乐学院出版社(4)
外语与外语教学(3)
天津人民出版社(2)
齐鲁书社(2)
广陵书社(1)
新疆人民出版社(1)
晋中学院学报(1)
巴蜀书社(1)
王安石记体文研究
作者:姚涛  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 王安石  记体文  创作分期  思想内容  艺术特色  传承  价值 
描述:法,从总体上把握王安石记体文的思想内容和艺术特色。并在此基础上,进一步探讨其记体文对前人记体文的开拓创新之表现,明确其在记体文发展史上的地位。
《周礼》中赦免制度研究
作者:赵文卓  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 《周礼》  赦免制度  类型  特点  可信性 
描述:的进一步研究、探讨。
易学与王安石管理思想研究
作者:于磊  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 王安石  易学  管理思想  《周易》 
描述:易学与王安石管理思想研究
北宋蔡卞政治活动研究
作者:黎陈晋  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 蔡卞  王安石  蔡京  神宗实录  哲宗“绍述” 
描述:毕生政治活动深受其早期学术背景及家庭环境的影响。由于岳父兼老师王安石对蔡卞的一生政治活动的影响最为深远,因此在讨论蔡卞的的成长经历时,把他与王安石之间的关系重点探讨了。 文章中论述了蔡卞在从政过程中的得失。从青年时期去地方供职再到回到中央出任史官,从位处宰辅的高位到屡次遭贬,无论在哪个位置上他都为变法事业殚精竭虑,并作出了一些成绩。当然,在实际推行变法的过程中他也由于政治经验的缺乏,犯了不少错误,但这并不能掩盖他在绍述变法过程所做的努力。 蔡卞之所以被元人列为“奸臣”,在很大程度上是因为很多人把蔡卞与蔡京相提并论,把许多蔡卞并不赞同而仅为蔡京一个人做的事情,误作为是兄弟二人所为。因此,文章最后一部分就通过蔡卞与蔡京的交往,来说明误国的是蔡京,而非蔡卞。
新世纪《牡丹亭》传播研究述评
作者:曾琪 黄建荣  来源:四川戏剧 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  传播方式  传播方式  传播学理论  传播学理论  明清时期  明清时期  受众  受众  汤显祖  汤显祖  演出形式  演出形式  新世纪  新世纪  文本  文本  白先勇  白先勇 
描述:进入21世纪,戏曲界一个热点事件是白先勇先生策划制作的青春版《牡丹亭》巡演获得巨大的成功,引起强烈反响,激发了青年人对中国传统戏曲的兴趣,使得看《牡丹亭》、谈昆曲成为青年知识分子的时尚。
朱熹与陆九渊德育思想比较研究
作者:杨露 董伟  来源:世纪桥 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 朱熹  陆九渊  德育思想 
描述:朱熹与陆九渊均为我国南宋时期著名的思想家。作为理学和心学的重要代表,二者对道德教育也都十分重视。两位思想家的德育理论体系不仅对宋代德育发展产生了巨大影响,而且对当今的德育发展也同样有着重要的现实意义。本文从德育目标、德育内容和德育方法三个维度进行探索,以期更好地发展我国的德育教育。
崇仁民间舞蹈“跳八仙”研究
作者:王程成  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 民间舞蹈  崇仁  “跳八仙” 
描述:。本文以民间舞蹈“跳八仙”作为研究对象,运用舞蹈文化研究中的“动态切入法”1并结合西方人类学家所倡导的“参与客化法”进行深入研究。这两种研究法的特点主要在于,强调研究者亲身参与的同时深层次的探索研究对象
《牡丹亭》英译的描述性翻译研究
作者:栾英  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 描述性翻译研究  文本分析  语料库  翻译策略  翻译原则  翻译模式 
描述:。本文探讨了《牡丹亭》作为古典戏剧的艺术特色,以其文体风格、文化意蕴、语言修辞和审美意境这四个方面的翻译作为研究的切入点,从宏观和微观的角度进行了相应的定性分析或定量分析,探讨了白译、张译和汪译
昆曲的现代性发展之可能性研究
作者:俞为民  来源:文化艺术研究 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  现代性发展  《十五贯》  青春版《牡丹亭》  国际剧坛 
描述:术特征的前提下,进一步丰富昆曲的表演手段,以适应当代观众的欣赏需求。昆曲《十五贯》的改编成功,是借助了当时特定的政治理念;而青春版《牡丹亭》的盛行,则是以时尚和青春为依托,后者的发展模式更具有可持续性,既通过对昆曲古典名作的改编演出,培养了一批年青昆曲演员,同时也培育了一大批热爱昆曲的年青观众,这也是今后昆曲改革应予以重视和借鉴的。另外,昆曲在其现代性发展的过程中,也必然要走向世界,融入到国际现代剧坛之中。
《牡丹亭·标目》的三种英译本的比较研究
作者:傅张萌 何大顺  来源:海外英语(中旬刊) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  翻译  翻译  比较研究  比较研究  文学剧本  文学剧本  舞台剧本  舞台剧本 
描述:形式大于翻译的内容.