检索结果相关分组
独上高楼,望尽天涯路:晏殊《蝶恋花》赏析
作者:暂无 来源:大阅读 年份:2009 文献类型 :期刊文章
描述:独上高楼,望尽天涯路:晏殊《蝶恋花》赏析
词心长在分襟处:晏几道《蝶恋花》赏析
作者:蔡雯  来源:文史知识 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 蝶恋花  晏几道  《小山词》  赏析  词心  《鹧鸪天》  浙西词派  绝句 
描述:清代浙西词派著名词人厉鹗曾在一首《论词绝句》中评论《小山词》曰:鬼语分明爱赏多,小山小令擅清歌。世间多少分襟处,月细风尖唤奈何。便是以这首《蝶恋花》和一首《鹧鸪天》(因其中梦魂惯得无拘检,又踏杨花
论陌生化手法在诗歌翻译中的运用:以晏殊的《蝶恋花》英译本为例
作者:戴郁莲  来源:语文学刊(外语教育与教学) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 陌生化  诗歌翻译  陌生化翻译 
描述:仅能给读者带来焕然一新的感受,也丰富了译入语的文化。通过晏殊《蝶恋花》及其英译本的对比研究,说明了合理运用陌生化翻译手法的重要性。
独上高楼,望尽天涯:晏殊《蝶恋花》赏析
作者:朱南  来源:大阅读:中学生综合文摘 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 蝶恋花  蝶恋花  赏析  赏析  晏殊  晏殊  离别之情  离别之情  女主人公  女主人公  思妇  思妇 
描述:这首词描写的是思妇无眠和望远怀人,反映了词中女主人公的相思离别之情。时间是由夜到晓,地点是由室内、室外而到楼上。写法上不是平铺直叙,而是采取倒插和逆挽的手法。
晏殊《蝶恋花》和杜安世《端正好》二词比较分析
作者:龙希  来源:东华理工学院学报(社会科学版) 年份:1987 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊  比较分析  西风  燕子  离别苦  山长  长路  明月  “秋”  小令 
描述:在浩瀚的词海中,我惊奇地读到了两首内容相似,构思相同的小令。这就是晏殊的《蝶恋花》和杜安世的《端正好》。现在,先将这两首词对照排录如下:
剪不断理还乱的离愁别恨——析晏殊的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》
作者:席倬  来源:东华理工学院学报(社会科学版) 年份:1987 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊  思妇  山长  明月  西风  南唐词  冯延巳  深秋季节  北宋  离情别绪 
描述:晏殊是北宋倚声家初祖,开北宋一代风气。五代南唐词人冯延巳对他的影响极深。他的词是五代词的继承和发展。从他所作的《珠玉词》中,我们可以看到,晏殊善于写即景抒情的小词,善于用清丽而不浓艳的词语构成情景交融的画面,委婉而含蓄地表达深邃旷达的思想感情。他的词写得十分精巧而有韵致。
以阔大苍莽的意境,烘托哀婉凄美的情思——晏殊《蝶恋花·槛菊
作者:王力坚  来源:名作欣赏 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊词  意境  意象  踏莎行  王国维  景中寓情  凄美  离别苦  《人间词话》  《离骚》 
描述:槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕 子双飞去。明月不谙离别苦,斜光到 晓穿朱户。 昨夜西风凋碧树,独上高楼,望 尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水 阔知何处! 晏殊(991—1055),字同叔,临川(今江西抚州市)人,十四岁时以神童被荐入朝,赐进士出身,此后仕途顺达,历
人生自是有情痴,此恨不关风与月:晏殊《蝶恋花》赏析
作者:胥刘杰  来源:湖北招生考试 年份:2010 文献类型 :期刊文章
描述:蝶恋花晏殊槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处!
情致深婉 境界阔远:赏读晏殊《蝶恋花
作者:彭迎春  来源:语文月刊 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊  蝶恋花    中学  语文  阅读欣赏 
描述:《珠玉词》中有一部分抒写离愁别恨的作品,《蝶恋花》是其代表作之一。[第一段]
凄婉深挚,——晏几道《蝶恋花·醉别西楼醒不记》赏析沉郁悲凉
作者:嘉树  来源:高中生之友·青春版 年份:2010 文献类型 :期刊文章
描述:极好,父亲去世后他仍过着衣食无忧的日子,直到四十岁左右因支持好友反对新法而被牵连入狱,“遂陆沉于下位”。到老年晚景凄凉,衣食堪忧。黄庭坚给《小山词》作序,说他有四痴:“仕宦连蹇,而不能一傍贵人之门,是一痴也。论文自有体,不肯一作新进士语,此又一痴也。费资千百万,家人寒饥,而面有孺子之色,此又一痴也。人百负之而不恨,己信人,终不疑其欺己,此又一痴也。”总而言之,就是说晏几道不趋炎附势,不懂得顺应时代,不会理财,不够精明,又太过相信别人,是怀着一颗赤子之心的人。 经历了大富大贵而后潦倒,所以晏几道对世事变幻,转眼成空的体会很深。他在为自己词集所做的序文中写道:“始时沈十二廉叔、陈十君龙家,有莲、鸿、蘋、云,品清讴娱客。每得一解,即以草授诸儿。吾三人持酒听之,为一笑乐而已。而君龙疾废卧家,廉叔下世。昔之狂篇醉句,遂与两家歌儿酒使,俱流传于人间……追惟往昔过从饮酒之人,或垅木已长,或病不偶。考其篇中所记悲欢合离之事,如幻、如电、如昨梦前尘,但能掩卷怃然,感光阴之易迁,叹境缘之无实也!” 这篇小序十分优美凄婉,它要表达的感情与下面这首词其实是一致的。只不过看起来,词写的是某一次聚散,而序中表达的却是一场大的人生的聚散。回想起当年一起持酒听歌的人,或病卧在家,或已离世,真觉得光阴易逝,前尘如梦,一切都恍然成空了。 起句便是描述,“醉别西楼醒不记”,西楼是当时欢聚之地,楼中必有相聚的人,酒醉离开,词人醒了之后便浑然忘记。岂是真的忘记了呢?只不过此等“悲欢合离之事,如幻、如电、如昨梦前尘”,过去不可重来,所以干脆付之于“不记”。 “春梦秋云,聚散真容易。”这句一直是我喜欢的,因为它的平白如话,有时候最深沉的感情只能用最简单的语言来表达。昨日的欢聚,今日的“不记”,就如同春梦秋云一般飘忽不定,不可捉摸。而“春梦秋云”指的也就是那些如幻如电的昨梦前尘,包括“君龙疾废卧家,廉叔下世”,也包括“昔之狂篇醉句,遂与两家歌儿酒使,俱流传于人间”。 而“斜月半窗还少睡,画屏闲展吴山翠”一句,更是能表达出愁绪之深。已是斜月半窗,而人还未能人眠,承接前句.也是因为想着这人世间的聚散无常,令人怅然。而画屏却悠闲地将一片吴山的苍翠展现眼前,更添思绪。一个“闲”字,显得这一片画屏翠得多余,也表达出不眠人的无聊。无聊而暗恼画屏,因为人的聚散总是随着世事流转,不能如同这画屏中的吴山般一直苍翠葱茏下去。 捡拾从前,那一场欢聚,只余“衣上酒痕诗里字”。衣上酒痕,是醉酒欢聚的证据,而“诗里字”,应是为当日的欢聚所作,也是小序中昔日“每得一解,即以草授诸儿”的“狂篇醉句”。当日欢聚之宴已散,当日欢聚之人已去,空余衣痕酒字,故看着此“点点行行,总是凄凉意”。 欢宴已远,深夜无眠。不能说自己“自怜无好计”,也不能说自己“夜寒空垂泪”,只好托于红烛,说“红烛自怜无好计,夜寒空替人垂泪”。这仍是凄凉之意。 这首词写别后孤独,却更多地感慨于往昔欢乐易逝、今夜孤寂难遣和明日重聚的无望,因此感情沉郁悲凉,非常有感染力。