检索结果相关分组
淮小师生在“美好相山·爱我家园”征文赛获佳绩
作者:暂无 来源:淮北晨刊 年份:2013 文献类型 :报纸
描述:相山区教育局开展的“美好相山·爱我家园”征文大赛近日揭晓,淮海路小学小记者徐浩宇、侯霁轩获得一等奖,小记者刘子旭、徐宁等6名同学获得二等奖,小记者李煜获得三等奖。校园记者站辅导老师胡妍妍、乔莉、王冰等6名教师获得了优秀辅导奖。 通讯员徐华
相山矿田北部铀成矿地质条件分析
作者:周玉龙 刘云浪 高琰  来源:世界核地质科学 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 次火山岩  次火山岩  成矿条件  成矿条件  相山矿田北部  相山矿田北部 
描述:构造、火山塌陷构造及热液活动等铀成矿作用有非常密切的关系。这就是相山矿田北部主要矿床类型——次火山岩亚型铀成矿聚集区构造格架。
李纪恒会见交建董事长刘起涛一行
作者:暂无 来源:云南日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述: 本报讯(记者 尹朝平 黄喆春) 昨日,省长李纪恒在昆明会见了中国交通建设股份有限公司董事长、党委书记、总裁刘起涛一行。 李纪恒在会见时说,目前,云南省正处在全面发展的加速期,呈现出良好发展态势,已成为投资的洼地、开放的高地。云南已经全面打响综合交通基础设施建设攻坚战,全方位开放交通建
临川 因汤显祖的名著《牡丹亭》令其地名绽放异彩
作者:海士丹  来源:中国地名 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹  地名    十五 
描述:牡丹亭》,全名《牡丹亭还魂固,即链魂谤,也称链魂梦》或《牡丹亭梦》,二卷,五十五出,据明人小说《慕色还魂》而成,明代南曲的代表,汤显祖著。
跨文化视角下汤显祖《牡丹亭》的英译情况初探
作者:方雪梅 李芳媛  来源:西江月 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 赣剧  牡丹亭  英译  跨文化 
描述:各种外文译本相继问世,研究这部名著的外国学者也日益增多.截至目前,《牡丹亭》有三个完整的英译本,分别是白之、张光前和汪榕培的英译本.本文旨在对这三个译本进行介绍及对比,试谈《牡丹亭》的英译在跨文化
海峡两岸昆曲艺术家献演《牡丹亭》 昆曲邂逅海德堡
作者:刘南  年份:2013 文献类型 :会议论文
描述:都拥有600多年的悠
互文性视域下的《牡丹亭》及其翻译研究:A Comparat
作者:王思雪  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 互文性  翻译研究  牡丹亭  汪榕培  西里尔·伯奇 
描述:提供了理论基础。本文为探索性研究,以对《牡丹亭》原文中互文性的研究为基础,以汪榕培译本及西里尔·伯奇译本为研究对象,对比分析并总结两译本针对互文性所采取翻译策略的差异,并试图总结翻译策略差异的原因
中国戏剧典籍译介研究:以《牡丹亭》的英译与传播为中心
作者:赵征军  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 中国戏剧典籍  文学译介  牡丹亭  经典化  边缘化 
描述:多年的中国戏剧典籍“西渐”过程中,诸多汉学家和华裔学者如艾克顿、张心沧、翟楚/翟文伯、白之、宇文所安等人为中国戏剧典籍及《牡丹亭》的英译和对外传播作出了重要贡献。改革开放之后,尤其是在诸多国家翻译
一戏多格:试论昆曲《牡丹亭》导演的美学追求
作者:郑少华  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭  戏曲导演  美学追求 
描述:度,紧紧围绕昆曲《牡丹亭》,来探寻戏曲导演的美学追求,试图给未来戏曲导演的创作一些启示。
翻译美学视角下《牡丹亭》汪榕培英译本研究
作者:冀丽娟  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭  翻译美学  意境  美的再现 
描述:术方面达到了创作的最高水准。如何通过翻译使目的语读者感受中国古典戏曲文学的魅力,体会美的感受,一直是译者面临的挑战和不断追求的目标。 本文以中国当代翻译美学为理论依据,对汪榕培教授的《牡丹亭》英译本